Зажигает небо

Зажигает небо
звездные костры,
в них сгорают чёрные
ночи лепестки,
покрывая пеплом
серебро росы…

Сгорает вера также
в страданиях души,
что идет босая
на эшафот любви,
обманутая в чувствах,
утонув во лжи…

                По мотивам японского поэта
                ОНАКАТОМИ-НО ЁСИНОБУ-НО АСОН:

                Как стражи костры,
                Пылающие в ночи,
                Оставляют лишь
                Пепелище, так моя
                Горит и гаснет любовь.
                (Перевод В Соколова)

                На фото - картина японского художника
                Haruyo Morita
               


Рецензии
Любовь не умирает, не горит,
Лишь ложь её порядком ранит.
Но сила есть В Большой Любви,
Все боли исцелит,исправит...
.
По мотивам Царя Нептуна.:))

Царь Нептун 2   09.11.2013 17:37     Заявить о нарушении
Да, ложь и любовь не совместимы!
Заринка :))

Зарина Морская   12.11.2013 17:55   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.