Иисус - его имени в России никто не знает

Из книги А. Фильцера «Еврейские истории или то, что вы не знаете о иврим»

   Один старый еврей-сапожник как-то озадачил меня вопросом:
   «А вы знаете, молодой человек, что все апостолы и Иисус, были евреями?»
   Я ответил, что конечно знаю. Он удивился: «А что же вы тогда им поклоняетесь?»
   И вот тут я оказался в тупике. Я никогда не задумывался над этим,
   для меня два эти фактора никогда не были связаны.
         Николай Сакниньш, сайт проза.ру

***
    В одном ученом дневнике
    прочел я имя Авиценна.
    Душа моя по доброте
    моей собаке равноценна.
         Илья Бокштейн

Тысячу лет назад в Средней Азии жил врач, написавший около 450 научных трактатов.
В Азии его звали Ибн-Сина, в Европе – Авиценна.   
Ибн-Сина – в переводе с  арабского означает «сын Сины», также как Сулейман ибн Дауд означает Шломо (Соломон) сын Давида.
А откуда появилось его второе имя – Авиценна?
«Ав» на иврите – отец. «Ави» – отец мой. Получается: «Отец мой Цена (Сина)». Оказывается, что известное в Европе имя Авиценна, является просто переводом с арабского на иврит! Или известное в Азии имя Ибн-Сина является переводом с иврита на арабский.

***
    – Вставайте, батюшка, вставайте-с.
    Вот вам перо, вот бумага. Пишите-с.
          Б. Акунин «Ф. М.»

Еврейское имя основателя религии, которая на святом языке называется «нацрут»,
Ешу (Йешу).

По-гречески – Иесоус.

На латыни – Есус.

По-арабски, и в исламе вообще, – Иса.

Во всех вариантах с ударением на первом слоге.
   
По-русски выбрана, пожалуй, самая странная форма написания – Иисус.
Я не знаю другого имени на русском языке, начинающегося с двух одинаковых гласных. Для примера, на других славянских языках: болгарский – Исус, украинский – iсус, белорусский – Iсус.

Посмотрим, что общего во всех этих вариантах:
Ешу
Иесоу - с
Есу - с
Иса
Иису - с.
То есть трехбуквенный корень имени на иврите сохранился и в других языках.

Почему корневая согласная «шин» в имени Ешу превратилась в «с» понять несложно.
В этих языках (за исключением арабского), также как в английском и немецком,
нет буквы «ш».
В русский буква «ш» попала из иврита, и пишется также как еврейская буква «шин».
Но имя Есус пришло в русский не из иврита, а из греческого – поэтому «ИиСус».

А откуда появилась никак не относящаяся к имени буква «с» в конце слова?
Это тоже просто!
Посмотрим, как еврейские имена писались на латыни, и как писались на латыни
или по-гречески другие имена:
Андрей – Andreas
Аристотель – Aristoteles
Ахилл – Ахиллес – Achilles
Геракл – Геркулес – Heracles
Гиппократ – Hippocrates
Ирод – Хордус – Herodus
Йосеф бен Матитьяу (иврит) – Иосиф Флавий – Josephus Flavius
Леонид – Leonidas
Марк – Маркус – Marcus
Моше (иврит) – Моисей – Mozus
Тиберий – Tiberius
Тит – Titus
Фидель – Fidelis

Сделанный в Х1Х веке и грешащий множеством неточностей русский синодальный перевод называет Иисусом двух людей, носящих разные имена – Еошуа бин-Нуна (Иисус Навин)
и Ешу (Иисус).
Бин-Нун означает «мудрость Нуна» или «сын Нуна».
Навин – в русском переводе не имеет никакого смыслового значения.

На латыни, греческом, а также на английском, французском, немецком, испанском, португальском и ряде других языков ясно видно, что это два разных имени.
На этих языках перевод более близок к оригиналу: Еошуа бин-Нун – Joshua.
А Ешу (Иисус) – Jesus (на греческом - Iesous,по-венгерски и польски – Jezus, по-итальянски – Gesu).

Недавно объявившаяся в России полуеврейская секта без доказательств пытается внушить своим последователям, что Еошуа и Ешу – одно и то же имя.
Их, по-видимому, смущает тот факт, что на иврите имя Ешу можно рассматривать
и как весьма нелестную аббревиатуру.
Мне кажется, что двухтысячелетняя традиция произношения этого имени в иврите, латыни, греческом и других языках говорит сама за себя.

Возникает вопрос: «А какое значение может иметь то, как звали кого-то две тысячи лет назад?» Дело в том, что и другие тексты, рассказывающие об этом еврее, изобилуют большим количеством неточностей, намеренных искажений и поздних вставок, мешающих читателю добраться до правды.

«Цедек, цедек тирдоф…» — «К правде, к правде стремись, чтобы был ты жив…»
Дварим 16:20 (библия, второзаконие 16:20)

Буду рад Вашим замечаниям и уточнениям.


Рецензии
"Еврейское имя основателя религии..."
Он вообще не собирался основывать религию, только "обновлял" уже существующую, объяснял что-то по-другому.

Самый загадочный персонаж за всю историю.
Для христиан это Б-г, для атеистов_ выдумка, а мы как должны его определять? Предводитель? Мудрец? Мессия? _ все подходит. Некоторые говорят, что такого человека вообще не было, другие наоборот _ крестятся. И кто виноват в его казни? Римская власть? Иуда? Толпа? Все евреи? Он сам? Неясно.

Юлия Июньская   25.07.2014 11:30     Заявить о нарушении
Юлия, шалом!
Благодарю Вас за рецензию!
Вы подняли столько вопросов, что сразу и не ответишь.
Надо писать статью.
Если коротко - человек, реформатор. Если кто-то признает Тору и пророков, то видит, что он пытался изменить или реформировать заповеди данные Всевышним.
Об этом я подробно писал в книге "Современное еврейское искусство". Может быть она есть в Вашей библиотеке.
По поводу Машиаха-Мессии - вроде не получается по ряду причин. Например, мессия принесет на землю мир.
По поводу казни. Что известно точно и не оспаривают обе спорящие стороны. Приговор - Пилат, римский наместник, исполнение - римские легионеры, убил (проткнул копьем) центурион Лонгин. Остальное не очень достоверные мифы.
Когда Римская империя принимала нацрут как государственную религию, они не могли написать правду, им надо было казнь на кого-то переадресовать.
Основываюсь на знаниях, которые я получил когда-то изучая эти тексты.
Возможны и другие гипотезы, но их надо аргументировать. А, вообще-то, страница истории, которая сильно повлияла на все человечество. Можно в какой-то мере сравнивать с влиянием на общество учения К. Маркса.
Хорошего Вам дня, недели и месяца!

Александр Фильцер   25.07.2014 14:10   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.