Не русы, но русские
Ребята, полные отваги,
Что сотрясали белый свет;
Славяне были мы, венеды,
Их звали «русь», то нынче — шведы,
Ну что ж, Суворов — четверть швед.
Недаром «руотси» поныне
Зовут соседей-шведов финны,
Эстонцы — «руосси» зовут,
Для них мы ж «вене», мол, «венеды»,
Так наши пра-пра-пра-прадеды
Представились, осевши тут.
Дрались мы прежде то и дело:
Тут племя каждое хотело
Поставить своего вождя,
Но были всем равно чужие
Пришельцы эти боевые,
На роль арбитров подходя.
Нам князя дали те арбитры,
Мы вместе с ним ходили в битвы —
Наш славянин или венед
И славный рус, что ныне швед.
Но всё ж мы русами не стали,
Мы русам лишь принадлежали,
Как свой, но всё ж подвластный люд,
Мы «русоподданными» были,
И «русскими людьми» мы слыли,
Нас то-то русскими зовут.
Стыдится этого не надо —
Варягов хлынула армада
Тогда на целый ряд держав;
Смяв англосаксов и французов,
Став во главе племён союзов,
Смешался с ними скандинав.
Но, укрепясь на местных тронах,
Язык он принял побеждённых
И породнился с ними он,
И что ж? Тем Франция гордится,
И властью норманнов кичится
(Варягов то есть) Альбион.
Трудяга Миллер, академик,
Приехал к нам не ради денег,
Он был в науке Иисус,
Он десять лет читал бумаги
В архивах, доказав: варяги,
В нас растворясь, создали Русь.
Но физик-химик Ломоносов,
Великий ум, но не философ
И уж историк никакой,
Хоть в жены взял охотно немку,
На немца, как в бреду на стенку,
Пошёл в прямой кулачный бой.
Как? Рюрик, Игорь, Ольга — шведы?!
(Тогда над Швецией победы
Флаг русский снова одержал!).
За буйство отсидев в кутузке,
Он извиненье не по-русски,
А по-латыни прочитал
(Не так зазорно — по-латыни!).
Но «патриоты» все поныне,
Стремясь дать волю кулакам,
В порыве бешеном едином
Орут: «Был Рюрик славянином
Балтийским и приехал к нам!»
Из Польши, значит!.. Хоть с начала
Времён та Польша Русь терзала,
Шумят защитники Руси
(Дорваться б до научной драки!) —
Хоть ненавидят нас поляки,
Но шведы?! — Боже упаси!..
4 ноября 2013 г.
(11:11 в Нью-Йорке).
Нью-Йорк.
Свидетельство о публикации №113110409588