Celito Medeiros Bresil

Перевод с французского


МЫ БУДЕМ ЖИТЬ В МИРЕ


Мы будем строить стабильный Мир.

Помогите нам достичь его.

Достаточно серьезно посмотреть на небо -

Это  зеркало,

Где каждый может увидеть,

Как он живет ...

Мы все живем на одной планете,

У нас есть все, чтобы уничтожить то,

Что на ней есть,

Только потом мы поймем,

Что действительно значит любовь ...

Я много мечтал, чтобы достичь Мира.

Вы должны тоже мечтать об этом...

Давайте все вместе сейчас объединимся!

Мир не может ждать.

Мы должны делать что-то гораздо большее,

Чем думать о материальном богатстве.

Мы должны  быть все вместе,

Чтобы защитить нашу Вселенную,

Для того, чтобы сохранить все наши мечты.

Пока мы не можем построить другой мир,

Пожалуйста, присоединяйтесь к нам,

Чтобы все мечты о Мире

Мы воплотили вместе!

04.11.2013г.



CELITO MEDEIROS Bresil


NOUS ALLONS EN PAIX

 

Nous allons faire une place stable

Aidez-nous ; atteindre

Quelle est la gravit; voir ici

Le ciel est juste un miroir

O; tout le monde peut regarder

O; ils sont ...

Nous avons un seul endroit

Vous aussi, vous vivez

Assez pour tout d;truire

 le d;but de tout

Puis tout le monde le saura.

Quel est en effet l'amour ...

J'ai beaucoup de r;ves ; r;aliser

Vous devez aussi en avoir

Mettons nous tous ensemble maintenant!

Le monde ne peut pas attendre

Nous devons faire ce qui est le n;tre

Allons tous

Assez pens; ; la richesse mat;rielle

Nous avons besoin de quelque chose

de beaucoup plus grand

Pour nous tous ensemble

Ensuite, l'univers sera faible

Afin de maintenir tous nos r;ves

Jusqu'; ce que nous pourrons construire un autre

S'il vous pla;t rejoignez-nous

Pour tous les r;ves de paix

Faisons ensemble!


Рецензии