Счастье

Все Любви гонения от ожесточения,
Веры небрежения...
Где же снисхождение?
Правда и прощение?

Страшное величие
Тянет к безразличию,
Тяжкому обличью,
Всех грехов наличию.

Будьте в Мире счастливы,
Искренни и ласковы
И в других участливы,
Радостны на век!


Рецензии
А в сказках русских ведь всегда
Даже горе-не беда!

Татьяна Пежемская   05.11.2013 23:21     Заявить о нарушении
Да, сказки наши еще какие опти-мистичные, все в них: и напряжение и сюжетная линия и кульминация и вера и правда и любовь и волшебство и многое многое другое...

Предположу:
Б-еда происходит от без еды,
а го-ре от голод и рев... Страшные слова...

Только предположения. Интересно узнать действительный смысл, исторически вкладываемый в эти буквосочетания.

Ивановантон   06.11.2013 14:26   Заявить о нарушении
Тут,Антон,как что не знаю,
Но предположу с помощью источников конечно:
Горе-от Гора Высоко.Вверх
Значит будет: "Нам и Гора не беда"
В смысле: Высоко конечно,а ну и что!
Здоровей видали и то не упали!
Насчёт Беда,Победа.
В старославянском не было такого
слова еда,думаю я.Пища,но не еда,
так что эта версия Ваша,Антон,слабая.
Б - Множество богов,
Е - Пять элементов жизни,форма жизни,
Д - Развитие,достаток,накопление,
А - Бог живущий и созидающий на Земле или Я
Предположить можно,что такого слова в древнем
языке славян просто не было,потому как никак
не стыкуется,смысл не складывается,а слово
это было придумано позже БЭД-по английски плохой,
может оттуда.У нас же такого слова не было думаю.
Не получается.

Татьяна Пежемская   06.11.2013 15:03   Заявить о нарушении
Очень похоже на правду происхождение от БЭД-плохо.
Иностранные слова довольно легко приживаются в нашем современном лексиконе и многое зарубежное часто воспринимается в диковинку. Слово-то какое: диковинка, ведь от слова дико!!!

Ивановантон   06.11.2013 15:21   Заявить о нарушении
Татьяна, тогда общее с "Горой" можно усмотреть в высоте, то есть, величии, что плохо для души вечной и ведет ко греху. Опять только предположение.)

Ивановантон   06.11.2013 15:29   Заявить о нарушении
Антон,если таких слов изначально не было,
ну тогда и смысла нет искать смысл в далёком прошлом.
Эта поговорка придумана позже.Среди старославянских,
или древнерусских таких поговорок я не встречала,
хотя и не все их знаю,конечно,но это явно не из
той оперы,поэтому и искать не стОит.
С уважением и теплом

Татьяна Пежемская   06.11.2013 15:47   Заявить о нарушении
Точно, раз на старославянском эти слова не имеют смысла, и Вы нашли подходящее и логически оправданное значение на английском, продолжу: вот сейчас посмотрел в Lingvo, английское (а может и иное) слово gore означает запекшуюся кровь! и кровь, пролитую в сражении! А так же: вставлять клин, бодать пронзать... Есть и другие значения.

Ивановантон   06.11.2013 15:54   Заявить о нарушении
И "Горе - не беда" теперь приобретает четкий смысл, если эти предположения верны...

Ивановантон   06.11.2013 15:56   Заявить о нарушении
Это уже близко,даже похоже на правду.
Смотрите,Агнтон:"Нам и горе не беда"
Если горе-пролитая кровь,означает,
почему не беда? Потому что есть гораздо страшнее
вещи-например предательство Родины,
Друзей,Любимого,Детей,Стариков и др.
Это страшнее! Как жить с таким грузом?
Докопались до Истины похоже

Татьяна Пежемская   06.11.2013 15:58   Заявить о нарушении
Точно!!!!! Как же здорово получилось!!!!! Теперь Мы знаем!

Ивановантон   06.11.2013 16:02   Заявить о нарушении
Простите,Антон,за опечаточку!

Татьяна Пежемская   06.11.2013 16:03   Заявить о нарушении
Не заметил пока Вы не написали. Ничего страшного.
Попробуем страх расшифровать?

Ивановантон   06.11.2013 16:09   Заявить о нарушении
С наскоку: Страшный АХ!
Почему-то три буковки согласные вместе.
Странно,я погрузилась в раздумья,
скоро буду..

Татьяна Пежемская   06.11.2013 16:16   Заявить о нарушении
Почитаю литературу

Ивановантон   06.11.2013 18:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.