Билал Адилов. Свидание во сне, с лезгинского
Тебя увидел, милая, во сне –
Ты мне дарила теплоту свою.
Любовь такая не встречалась мне,
Когда душа, как будто бы, в раю.
Ах, как красива ты во сне была!
В одно мгновенье стала ближе всех.
Как наяву, я страстью воспылал.
Ласкали слух слова твои и смех.
Я насмотреться вволю не успел.
И даже имя не успел спросить.
Губ лепестков коснуться не посмел.
Не мог в тот миг сознание включить.
Проснулся, окружённый темнотой,
Её не пробивало солнце дня.
Мир без тебя был скучный и пустой,
Он свет любви похитил у меня.
Я маюсь, словно грешники в аду.
Твой голос всё ещё звучит во мне.
С надеждой наступленья ночи жду,
Быть может, вновь мы встретимся во сне?
Свидетельство о публикации №113110305516
Отличный перевод, Валерочка!
Нонна Рыбалко 03.11.2013 18:05 Заявить о нарушении
Валерий Латынин 03.11.2013 23:01 Заявить о нарушении