Романс
В сиянье света
Ты как далёкая звезда.
Но поздно это
Мой добрый ангел понял я.
И в дождь, и в стужу…
Твой образ вновь передо мной
Ещё минуту…
Не уходи, побудь со мной.
Ты ярко светишь
Моя далёкая звезда.
Я только понял,
Во мне любовь к тебе жива.
Смотрю сквозь слёзы…
Твой образ вновь передо мной
Ещё минуту…
Не уходи, побудь со мной.
Закат растаял.
Уже далёкая звезда
Ушла, исчезла,
А с нею молодость моя.
Но вот мерцает
Твой образ вновь передо мной
Ещё минуту…
Не уходи, побудь со мной.
Превела на Български: ЮЛИЯНА ДОНЕВА
РОМАНС
В сиянието светло,
като далечна звезда си.
Но късно е
мой добър ангел, разбрах.
И в дъжд и в студ,
твоят образ, отново пред мен е,
още миг...
Не си отивай, остани с мен!
Ти ярко светиш,
моя далечна звездице.
Аз само разбирам,
че към теб, любовта ми е жива.
Гледам през сълзи...
Твоя образ отново пред мен е,
още миг...
Не си отивай, остани с мен.
Разсея се залеза
и вече звездата далечна,
замина, изчезна,
а с нея и моята младост..
Но ето, мъждука
твоят образ отново пред мен е,
още миг...
Не си отивай, остани с мен!
Свидетельство о публикации №113110203958
Интересно было почитать сразу два варианта!!!
Спасибо!
Евгений Заикин 30.11.2013 18:33 Заявить о нарушении
Юлия Донева 01.12.2013 11:43 Заявить о нарушении
Юлия Донева 01.12.2013 13:25 Заявить о нарушении