Альберт
Парнем мягким и хорошим,
Но курильщиком отпетым,
Бородатым и обросшим.
Он, представить это сложно,
Был аллергиком на водку,
И влюбился безнадёжно
В Ирку – стерву и красотку.
Вскоре сделал предложенье,
Та, взглянув, как на кретина,
Изрекла с пренебреженьем,
Что не терпит никотина.
За окном хандрила осень,
Дождь, как будто лез из кожи,
В этот день курить он бросил,
Волю на любовь умножив.
Он подстригся и побрился,
В парке бегать стал по кругу,
К Ирке в чувствах изменился,
В жёны взяв её подругу.
*Альберт - древнегерманское имя, переводится как «благородный блеск».
Свидетельство о публикации №113110202454