Слуга короля

                І

Комната  старинного замка.  У  камина  сидит  дочь  графа  и наигрывает на  лютне.  Входит  граф,  некоторое  время  слушает игру  дочери.  Она  его  замечает и прекращает играть,  поклоном  приветствует отца. 

Граф

Играй,  моя  девочка. Лютня твоя
Для  сердца  отца   вся  отрада.
Тобою  утешена  старость моя,
А большего  мне  и не  надо.

Дочь

Отец  мой, о  старости  мысли  свои
Прошу  вас забыть поскорее
А добрый  господь  да  продлит ваши дни
И  мне  возле  вас  веселее.

Граф

Не  вечно тебе  старика  утешать,
И  замуж  пора  собираться!
Хочу  я  на свадьбе  твоей  погулять
Не  хочешь   одной  ведь  остаться!

(Дочь  пытается  возразить, но  тут  в  дверь  вбегает  слуга)


Слуга

О  лорд  мой, спасайтесь беда  у  дверей
Бродяги  лесные   ломятся!
Охрана убита,  бегите  скорей
Иначе  в  живых  не  остаться.

Граф

Спасай  мою  дочку,  коль  верен  ты мне!
Я  их  задержу  здесь  немного!
Как крыса  бежать, это  всё  не  по мне,
(к  дочери)
Тебя  же  вверяю я  Богу!

(Слуга  уводит  плачущую  девицу, она  идёт и оглядывается.  Только  они скрылись,  врывается  толпа  бродяг,  граф  дерётся  с  ними и  погибает,  банда  грабит  поместье. Занавес)






Та  же  комната,  только  ободранная и  ограбленная.  Служанки  плачут,  сидя  в  углу.  Входит  молодая  графиня, она  в  траурном  платье.


Графиня

Последнюю честь я  отцу  отдала,
Но слёзы  вам лить не  пристало.
Вершил он по  жизни  благие  дела,
Теперь  наше  время  настало.

Не  только  приучена  к  лютне  рука
Себя  защитить  я  сумею
Знакома мне сталь  рукояти  клинка
И  луком  неплохо владею.

Хоть  был  недоволен ученьем  отец,
Твердил, что  цветы  не  воюют,
Но видимо  чувствовал  страшный  конец
И  учесть  предвидел  такую.

На вас  оставляю я  земли и  дом.
Хоть нас  разорили бандиты
Живите,  кормитесь  посильным  трудом,
Боритесь,  не  будете  биты.

(к  служанке)

Оденусь  я  парнем,  кольчугу  подай!
Эх , жалко косички девичьи…

(отрезает  косы перед  зеркалом)

Эй  ,конюх,  скорее  коня  оседлай,
Приму  я  мужское  обличье

Отправлюсь  теперь  во  дворец  короля
Там ценится  доблесть и  слава
За  мною  останется  предков  земля,
Владеть буду  ею  по  праву.


                ІІ

Покои  короля.  К  стражнику  подходит графиня  в  облике юноши.

Графиня

Послушай – ка, друг, королю  доложи
Ему  послужить  я желаю
В  бою  я  надёжен  и  верен,  скажи,
И    правила чести я знаю .


Стражник.

Смотрите  какой!  Больно  смел ты  в  речах,
И  как  мне  такого  впустить!
Не больно  высок,  узковат  ты  в  плечах,
Ступай  ка,  малыш,  подрасти.

Графиня

Пускай  я  тебе  малорослым  кажусь
Ты  меч  свой  покрепче  держи,
С  десятка  ударов  тебя  уложу,
Ты  смелость  свою  покажи!
(достаёт  свой  меч)

Страж

Ну , юный  нахал,  ты  серьёзно  попал,
Держись   же,  коль  надобно  ссоры!

(Нападает,  графиня  отражает  удары,  легко    уворачивается и  шлёпает  стража  мечём  сзади)

Графиня

Мой  дедушка  лучше  дубинкой  махал,
Когда  ему  было  за  сорок!

(стражник  пытается  достать  девушку, но  она  двигается  легче  и  быстрее. Появляется  король,  они не  видят его  и  дерутся  дальше,  в  конце  концов  ,  графиня  выбивает  меч  из руки  противника  и приставляет  свой  меч  к  его голу)

Король

Меч  в  ножны  парнишка!   Ты  кто?  Говори!

(Противники    кланяются  королю,  страж подбирает   меч и  отходит  в  сторону)

Хоть  Джона  ты  мне  пристыдил,
Откуда такой  ты  тут  взялся?   Не  ври!
Как звать?  И  отец  твой  кто  был?

Графиня

Отец  мой  был  графом и вас  почитал,
Он  пал,  защищая  свой  кров.
Меня  Габриэлем,  в  честь деда  назвал.
Теперь  я  служить  вам  готов!

Король

Ну,  что  же, мне  верные  люди нужны,
И  меч твой  здесь лишним  не  будет.
На  благо  короны  и нашей  страны
Пусть доблесть и  славу  добудет.


                III

(  дворцовые  покои,  несколько  придворных  дам  вышивают  и попутно  обсуждают  нового  слугу  короля)


1-дама

Как  вам  Габриэль?
 
2 дама

Он отважен и  смел!

3 дама

Умён,  и  в  бою  отличиться  успел!

1 дама

Послов  иноземных  вообще  удивил
С любым  - на  его  языке  говорил!


( входят  король и  графиня)


Король

Охотиться  еду  со  свитою  в  лес
Побольше  бы  дичи  добыть!
Тебя  оставляю,  ты  нужен  мне здесь,
Тебе  -  за порядком  следить.
 Вернусь,  ты  предъявишь  мне  полный  отчёт!

Графиня

Удачной  охоты,  пусть  вам  повезёт!

(король  выходит  ,  девушки  пытаются  кокетничать  с  Габриэлем,  он   не  обращает на  них  внимание  и  уходит  к  себе)



(Графиня  в  своих  покоях. Берёт лютню. Наигрывает и поёт)

Графиня

Лети, душа  моя, лети 
На  родину  мою.
Мне лучше  места  не найти,
Там  краше,  чем  в  раю

Там  волей  дышат  небеса
Там  сладкая  вода
О, родины  моей  краса,
Со  мной  ты  навсегда.

Отчизна, ты  прости меня
Ведь   знаешь ты  о  том,
Что  дочь  на  службе короля,
Где  сердце, там и дом.

(поёт,  не  замечая,  как    немного  приоткрывается  дверь  и  заглядывает  старый  слуга,  прислушивается  к  песне  и так  же  незаметно  исчезает)



IV


(  король  возвращается  с охоты,  его  приветствует  старый  слуга и  с  таинственным  видом   рассказывает  ему  об  увиденном)

Слуга

Мой славный  король,  я  приветствую  вас!
Удача  добра  к  вам  была!
Но  то,  что  поведаю  вам  я  сейчас
Затмит  все  иные  дела!

Наш  Габриэль  юный,  наш  смелый герой
Всех  нас  на  кривой  обошёл!
Девицею  он  оказался  такой,
Что  век бы  искал -  не  нашёл!

Король

Девицей?!  В  уме  ли  ты,  старый  Гиём?
Ты  в  погребе  винном    уснул?
Вино, видно, вредно,  при  веке  твоём.
Иль в  карты  свой  разум  продул?


Слуга. 

Ох, ваше  величество, можете  вы
Меня хоть  убить,  хоть  продать,
Но  сроду  того  не  бывало, увы -
Чтоб  деве  мужчиною  стать!

Король

Ну,  ладно,  старик,  ты  покуда ступай,
Сюда  Габриэля  зови
Уж  я  положу этим  сказочкам  край,
Забудешь ты  байки  свои!

( входит графиня,  кланяется  королю)


Графиня

Вы в  гневе,  о  мой  господин  и  король!
В  чём я  виноват   перед  вами?

(Король обходит   слугу  и  подозрительно присматривается  к  нему)

Король

Довольно  хитро  ты  играла  здесь роль!
Теперь  же  играешь  словами?

Вот глядя  в  глаза, дай  мне  честный  ответ
Ведь  дева  ты,  право! Так  да  или  нет?

Графиня

Увы, государь,  но  вина  только  в  том 
Что  девою  я  рождена,
В  бою  вам  служила  мечом  и щитом
Послушна  была  и  верна.

Простить  сироту  или  сразу  казнить-
Вся  жизнь  моя  в  вашей  руке,
И  как  же, скажите  мне,  деве,  прожить? 
Расстанусь   с  душой  налегке.

(преклоняет  колени  перед королём.  Он    берёт  её  за  руку  и поднимает)
   
Король 

С  душою  прощаться  ты  не  торопись,
Исполни  тот  час  мой  приказ.
Ты  лучшее  платье  одень и  явись
Одета,  как должно сейчас.


Моя  Габриэлла ,  за  службу  твою
Достанется  рода  земля.
За  верность и  честь -  вот  рука  короля,
Так стань  же  женой  королю!

(  Король обнимает  девушку.      Входит  старый  слуга ,  машет  кружкой.) 


Слуга (в  зал)

Любовь  отдала  ему,  верность и  честь,
На  свадьбе  гостей  было  не  перечесть!


Рецензии