Слуга короля
Комната старинного замка. У камина сидит дочь графа и наигрывает на лютне. Входит граф, некоторое время слушает игру дочери. Она его замечает и прекращает играть, поклоном приветствует отца.
Граф
Играй, моя девочка. Лютня твоя
Для сердца отца вся отрада.
Тобою утешена старость моя,
А большего мне и не надо.
Дочь
Отец мой, о старости мысли свои
Прошу вас забыть поскорее
А добрый господь да продлит ваши дни
И мне возле вас веселее.
Граф
Не вечно тебе старика утешать,
И замуж пора собираться!
Хочу я на свадьбе твоей погулять
Не хочешь одной ведь остаться!
(Дочь пытается возразить, но тут в дверь вбегает слуга)
Слуга
О лорд мой, спасайтесь беда у дверей
Бродяги лесные ломятся!
Охрана убита, бегите скорей
Иначе в живых не остаться.
Граф
Спасай мою дочку, коль верен ты мне!
Я их задержу здесь немного!
Как крыса бежать, это всё не по мне,
(к дочери)
Тебя же вверяю я Богу!
(Слуга уводит плачущую девицу, она идёт и оглядывается. Только они скрылись, врывается толпа бродяг, граф дерётся с ними и погибает, банда грабит поместье. Занавес)
Та же комната, только ободранная и ограбленная. Служанки плачут, сидя в углу. Входит молодая графиня, она в траурном платье.
Графиня
Последнюю честь я отцу отдала,
Но слёзы вам лить не пристало.
Вершил он по жизни благие дела,
Теперь наше время настало.
Не только приучена к лютне рука
Себя защитить я сумею
Знакома мне сталь рукояти клинка
И луком неплохо владею.
Хоть был недоволен ученьем отец,
Твердил, что цветы не воюют,
Но видимо чувствовал страшный конец
И учесть предвидел такую.
На вас оставляю я земли и дом.
Хоть нас разорили бандиты
Живите, кормитесь посильным трудом,
Боритесь, не будете биты.
(к служанке)
Оденусь я парнем, кольчугу подай!
Эх , жалко косички девичьи…
(отрезает косы перед зеркалом)
Эй ,конюх, скорее коня оседлай,
Приму я мужское обличье
Отправлюсь теперь во дворец короля
Там ценится доблесть и слава
За мною останется предков земля,
Владеть буду ею по праву.
ІІ
Покои короля. К стражнику подходит графиня в облике юноши.
Графиня
Послушай – ка, друг, королю доложи
Ему послужить я желаю
В бою я надёжен и верен, скажи,
И правила чести я знаю .
Стражник.
Смотрите какой! Больно смел ты в речах,
И как мне такого впустить!
Не больно высок, узковат ты в плечах,
Ступай ка, малыш, подрасти.
Графиня
Пускай я тебе малорослым кажусь
Ты меч свой покрепче держи,
С десятка ударов тебя уложу,
Ты смелость свою покажи!
(достаёт свой меч)
Страж
Ну , юный нахал, ты серьёзно попал,
Держись же, коль надобно ссоры!
(Нападает, графиня отражает удары, легко уворачивается и шлёпает стража мечём сзади)
Графиня
Мой дедушка лучше дубинкой махал,
Когда ему было за сорок!
(стражник пытается достать девушку, но она двигается легче и быстрее. Появляется король, они не видят его и дерутся дальше, в конце концов , графиня выбивает меч из руки противника и приставляет свой меч к его голу)
Король
Меч в ножны парнишка! Ты кто? Говори!
(Противники кланяются королю, страж подбирает меч и отходит в сторону)
Хоть Джона ты мне пристыдил,
Откуда такой ты тут взялся? Не ври!
Как звать? И отец твой кто был?
Графиня
Отец мой был графом и вас почитал,
Он пал, защищая свой кров.
Меня Габриэлем, в честь деда назвал.
Теперь я служить вам готов!
Король
Ну, что же, мне верные люди нужны,
И меч твой здесь лишним не будет.
На благо короны и нашей страны
Пусть доблесть и славу добудет.
III
( дворцовые покои, несколько придворных дам вышивают и попутно обсуждают нового слугу короля)
1-дама
Как вам Габриэль?
2 дама
Он отважен и смел!
3 дама
Умён, и в бою отличиться успел!
1 дама
Послов иноземных вообще удивил
С любым - на его языке говорил!
( входят король и графиня)
Король
Охотиться еду со свитою в лес
Побольше бы дичи добыть!
Тебя оставляю, ты нужен мне здесь,
Тебе - за порядком следить.
Вернусь, ты предъявишь мне полный отчёт!
Графиня
Удачной охоты, пусть вам повезёт!
(король выходит , девушки пытаются кокетничать с Габриэлем, он не обращает на них внимание и уходит к себе)
(Графиня в своих покоях. Берёт лютню. Наигрывает и поёт)
Графиня
Лети, душа моя, лети
На родину мою.
Мне лучше места не найти,
Там краше, чем в раю
Там волей дышат небеса
Там сладкая вода
О, родины моей краса,
Со мной ты навсегда.
Отчизна, ты прости меня
Ведь знаешь ты о том,
Что дочь на службе короля,
Где сердце, там и дом.
(поёт, не замечая, как немного приоткрывается дверь и заглядывает старый слуга, прислушивается к песне и так же незаметно исчезает)
IV
( король возвращается с охоты, его приветствует старый слуга и с таинственным видом рассказывает ему об увиденном)
Слуга
Мой славный король, я приветствую вас!
Удача добра к вам была!
Но то, что поведаю вам я сейчас
Затмит все иные дела!
Наш Габриэль юный, наш смелый герой
Всех нас на кривой обошёл!
Девицею он оказался такой,
Что век бы искал - не нашёл!
Король
Девицей?! В уме ли ты, старый Гиём?
Ты в погребе винном уснул?
Вино, видно, вредно, при веке твоём.
Иль в карты свой разум продул?
Слуга.
Ох, ваше величество, можете вы
Меня хоть убить, хоть продать,
Но сроду того не бывало, увы -
Чтоб деве мужчиною стать!
Король
Ну, ладно, старик, ты покуда ступай,
Сюда Габриэля зови
Уж я положу этим сказочкам край,
Забудешь ты байки свои!
( входит графиня, кланяется королю)
Графиня
Вы в гневе, о мой господин и король!
В чём я виноват перед вами?
(Король обходит слугу и подозрительно присматривается к нему)
Король
Довольно хитро ты играла здесь роль!
Теперь же играешь словами?
Вот глядя в глаза, дай мне честный ответ
Ведь дева ты, право! Так да или нет?
Графиня
Увы, государь, но вина только в том
Что девою я рождена,
В бою вам служила мечом и щитом
Послушна была и верна.
Простить сироту или сразу казнить-
Вся жизнь моя в вашей руке,
И как же, скажите мне, деве, прожить?
Расстанусь с душой налегке.
(преклоняет колени перед королём. Он берёт её за руку и поднимает)
Король
С душою прощаться ты не торопись,
Исполни тот час мой приказ.
Ты лучшее платье одень и явись
Одета, как должно сейчас.
Моя Габриэлла , за службу твою
Достанется рода земля.
За верность и честь - вот рука короля,
Так стань же женой королю!
( Король обнимает девушку. Входит старый слуга , машет кружкой.)
Слуга (в зал)
Любовь отдала ему, верность и честь,
На свадьбе гостей было не перечесть!
Свидетельство о публикации №113103109245