Слово
опубликовано на странице Ларисы Ищенко
http://www.stihi.ru/avtor/seagull7
Птицу из клетки скоро мощно испустити,
Но труд есть паки в тужде ону возвратити.
Точне без труда слово из уст ся пущает,
Но никоим образом воспят ся вращает.
Егда убо хощеши нечто глаголати,
Потщися прежде умом рассуждати.
Да не како печаль ти велику содеет,
Егда в ушесех людских везде ся рассеет.
«Слово» (Лариса Ищенко2)
http://www.stihi.ru/2013/10/31/85
Свободный перевод со старославянского
Чтоб, как неуч, как плебей,
не смешить до слёз людей,
говорить не торопись, –
думай прежде, убедись:
всё ль, о чём ты говоришь,
сам, до корки, понимаешь?
СЛОВО, ведь, не воробей,
выпустил – уж не поймаешь!
Свидетельство о публикации №113103105976
Спасибо, Фима, за улыбку:-))))
Написала сегодня два новых стиша- тема, к сожалению, старая- её диктуют сегодняшние события в нашей стране.
Буду рада, если почитаете мои новые " опусы":-)))
С улыбкой. Шабат шалом! А гитер шабес! Вера.
Вера Балясная 08.08.2014 13:19 Заявить о нарушении
есть ещё желание посмеяться. Это самый лучший ответ хамасовцам! )))!עם ישראל חי
Спасибо за приглашение. Зайду. Почитаю. Шабат шалом!
Ефим Шаулов 08.08.2014 23:01 Заявить о нарушении
Пусть вечно живёт наш народ, у которого смех и грусть идут рука об руку...И пусть будет больше поводов для смеха, веселья и радости.
Всех Вам благ, Фима. Вера.
Вера Балясная 09.08.2014 08:20 Заявить о нарушении