Танхум Авнер. Стихи

       Из Антологии ивритской поэзии ХХ-го века


"Что делать!", - говорит продавец,
Возвращая мне мою книгу, -
"Сейчас не покупают стихов. Может быть,
У поэзии нет перспектив..."
Он разводит легонько руками
Искусным жестом отчаянья.
Чувствительный, верный торговец. Нет, правда...
Я беру у него две тяжёлые связки
Спускаюсь на улицу. Пусто.
Оглядываюсь по сторонам
С видимым беспокойством, как вор,
Застигнутый прямо на месте.


Перевод с иврита


Рецензии