Случай на тропе

Случай на тропе

Республика Чечня. Свои законы.
Условия свои. Законы гор.
Крутые нравы и крутые склоны,
Об этом то, и будет разговор.

Я, случай рассказать хочу.  Легенду.
О том, что может быть порой в горах.
Где будет суть  в истории всей этой,
Как благородство выше, а не страх.

Два рода, в одном месте, враждовали.
Мусаевых, род – «зуб» всегда держал,
На род,  Кудуговых.  С ним воевали,
Меж ними был воткнут –  войны «кинжал»

В одном роду, отца,  коль - убивали,
В другом, так же могли – отца, убить.
А, если, с сыном так же расправлялись,
Могли и сына так же погубить.

Кровавые дела всегда творились.
Око за око, там.  И - зуб за зуб.
Враждующие - «кровниками»  были,
По жизни это «звание» несут.

Одна тропа у них, там, проходила,
Со стороны одной - была гора.
Другая - страшной пропастью грозила,
С горы ж порой,  камней, катился,  град.

Однажды было там землетрясенье,
И «сдвинулось» что-то в этой горе,
Нельзя было кричать там очень сильно,
Лишь бы пройти спешили поскорей.

И вот однажды на тропе, той, горной,
Два человека, с разных, тех, родов.
Друг к другу двигались  они  упорно,
И уступить путь каждый – не готов.

Они дошли почти до середины,
Друг перед другом встали на тропе.
Обычай строгий  был,  тут, и  единый
И не могли друг другу уступить.

За спинами обоих были ружья,
У одного - на поясе кинжал.
Стрелять же тут нельзя.  Они не нужны,
Звук выстрелов  произведёт обвал.

И скинули они, те, ружья в пропасть.
И на двоих  остался лишь кинжал.
Стояли,  глядя друг на друга оба,
И каждый только местью,  в тот, миг жил.

Жестоки они были в своей мести,
Когда касалось судеб, их,  родов.
Но, в этом месте – благородство, честность,
Каждый  из них,  был, проявить, готов.

И тут один  из них – Казбек Мусаев,
Кудугову – что, Сулейманом, звать.
(Свой гордый взгляд на «кровника» бросая,
Вопрос решил, тут, «кровнику» задать:

«А где кинжал твой? Я его не вижу!»
«Сегодня я его с собой не взял!»
Старался говорить как можно тише,
Тут,  громко разговаривать нельзя.

«Возьми кинжал и делай, то,  что знаешь!
Тут Сулейману  предложил Казбек -
Ты первый в нашем споре начинаешь»
Так, благородство проявил абрек.

И  Сулейман, на тот кинжал,  взгляд, бросил,
Понятно, отказаться, тут, нельзя.
Этим проявишь, значит, свою трусость,
Подумавши, оружие, он взял.

Коль, трусость проявить – прощенья нету.
Воспользоваться благородством, тут,
Себя унизить,  тогда, значит это,
В роду такого просто не поймут.

И Сулейман, взяв нож, и размахнулся,
Не очень сильно полоснул врага.
Конечно же,  Казбек – не отвернулся,
Его рука поранена слегка.

Казбек, не менее  был благородней,
А в благородстве – превзойти врага,
Победу, означает  им сегодня;
К кинжалу потянулась,  тут,  рука.

С размаху, Сулеймана ударяет,
И в руку его левую попал.
И «кровнику»  кинжал  вновь предлагает:
«Вновь твоя очередь». И нож отдал…

Каждый – по двадцать совершил, ударов,
И  каждый  стал уже сильнее бить.
И  каждый, право, тут,  друг другу  дарит,
Чтоб в благородстве,  тут,  не уступить.
 
До вечера они друг друга «били»,
И оба уж лежали на тропе.
В крови лежали. Но, не уступили:
Друг другу  в благородстве  преуспеть.

И ни один из них, тут, не посмеет,
Произвести больше ударов, тут.
И более  смертельней  и  сильнее,
Друг другу, право выбора дают.

Нашли их через несколько уж суток,
И оба были уж они  мертвы.
Картина, та, была, конечно, жуткой,
Те, от потери, умерли, крови.

Они лежали, там,  друг перед другом,
Отдавши в благородстве свою жизнь.
Ни в чём не уступивши, тут, однако,
И между ними, тот, лежал кинжал.

      


Рецензии
Спасибо! Прочла с интересом! Очень люблю Кавказ! Горы, легенды, песни,стихи, танцы, обычаи и гордый народ!
Очень здорово!

Ирина Русина 4   26.10.2013 19:19     Заявить о нарушении