Дафинка Станева - Несбъдната любов, перевод
любов несбъдната?
Кой в този свят немилостив
туй ще отсъди?
Ту съм с любовната зора
във вис небесна.
Ту в отчаяние горя
сред глуха бездна.
Надежда нежно ме теши -
лек облак розов.
Съмнението ме държи
над пропаст грозна.
Нима възторзи, красота
са дим нетраен?
Нима, любов, си ти в света
лъжа и рана?
Въпроси - буден водопад -
валят, не спират.
Аз зная само: рай и ад
ведно събираш.
(перевод с болгарскогоСтафидова В.М.)
Любовь награда или крест
Скажите люди
Вопрос недоброго уест
И он осудит.
Мне ждать любовную зорю
Вопрос не праздный
И я в отчаяньи горю
Одна над бездной.
Но греет облако меня
Мои надежды
И лишь сомненья казнят
И сердце гложут.
Восторги, чувства, красота
Исчезнут дымом
Давно любовь уже не та
Не так ранима.
Вопросов целый водопад
Кто их прогонит
Любовь я знаю рай и ад
В одном флаконе.
Свидетельство о публикации №113102503029