Из цикла... я помню... Фирдауси
Когда Фирдауси по ней ходил,
Когда Царь-книгу он писал свою,
И жизнь служению Ариане посвятил.
Язык Отца поэтов – Рудаки,
Он поднял до таких высот,
Что померк арабский перед ним,
И переместился центр на восток.
От Шаша* и до окраин Рея*
Говорил и писал на нём народ,
И халифы Багдада не посмели
Запретить на фарси Корана перевод.
Недаром зовётся мой фарси,
Языком дворцов – дари,
Ведь ещё тысячу лет все цари,
От Шираза до Ферганы,
И до последнего эмира Бухары,
На нём державные дела свои вели…
Тридцать лет поэт писал
Книгу жизни – «Шахнаме»;
Подобной книги мир не знал
От Гомера до наших дней!
Но, чернохановские* цари,
Простить поэту не смогли
Воспевания неродной им старины,
И непризнания их величины…
Шаш – древнее название г. Ташкент
Рей – город в Иране.
Черноханы – Караханиды – тюркская династия правителей-завоевателей Хорасана. Хану Махмуду книга «Шахнаме» не понравилась, так как о нём там ничего не было… И Фирдауси вынужден был бежать от гнева хана.
Свидетельство о публикации №113102405517