Соотношение неопределённостей часть 5
Друскининкай или Друскиники. Одно из любимых курортных мест
Литвы всего в 30-35 км от Гродно. Для нас же важно, что в
Друскининкае значительную часть своей жизни провёл Миколоюс
КастУкас Чюрлёнис, художник и композитор, оказавший огромное
влияние на развитие культуры не только в Литве, но и далеко
за её пределами. Там и сейчас бережно охраняется небольшая
усадьба-музей Чюрлёниса, состоящая из двух скромных домиков
за простой деревянной оградой. Лес и лесные дюны подступают
к домикам почти вплотную. В этой небольшой усадьбе когда-то
проживала большая многодетная семья. КастУкакс был старшим
из братьев и сестёр.
Однажды, проездом иЗ Гродно в Каунас, это было в конце
80 -х, я на несколько часов задержался в Друскиниках. В ожидании
рейсового автобуса я бродил по городку, по сосновым рощам, по
песчаным лесным дюнам, вдоль озера в центре Друскиников. Там
плавал огромный белоснежный лебедь,одно крыло было измазано кровью.
Не знаю, человек, или зверь ранил его. Он печально и одиноко плавал
меж небольших светлых островков из опавших листьев. Временами налетал
холодный октябрьский ветер и в воздух взмывали тучи оранжево-жёлтой
листвы, осыпая озеро и домики в музее Чюрлёниса.
Пока я ехал на автобусе от Друскининкая до Каунаса появилось
это стихотворение,которое я представляю Вам, дорогой читатель,
как последний привет от литовского гения, прошедшего по земле
ровно сто лет назад.
Встреча в Друскининкае
Кружит листвой багряная метель.
Как напрягает ветер ветви-струны.
Пуста лишайников измятая постель,
И по весне грустят лесные дюны.
Трепещет серебро над кронами осин,
Темнее бархат корабельных сосен
У озера, где лебедь-Серафим
Крылом израненным встречает осень.
Кружит листва и осыпает сад,
Угроза слышится в аккордах фуги леса.
За палисадником – двух домиков фасад,
Где стынут скамьи под навесом.
Мне старой раны нестерпима боль,
Он снова здесь: когда же всё свершилось?
Так воскрешает сон угасшую любовь –
Калитка лёгкая неслышно отворилась.
Мой светлый дух земли, мой хрупкий бог,
Мой неподкупный и бесстрашный гений,
Не ты ли сам выходишь за порог
Прелестной и печальной тенью.
В колонтитуле одна из поздних работ Чюрлёниса
Свидетельство о публикации №113102403957