Радко Стоянов. Весенний восторг - авт. пер

(или Осенью о Весне)

ПРОЛЕТНА ОМАЯ
Радко Стоянов, България
http://www.stihi.ru/2013/06/15/9063

                Авторизованный перевод с болгарского языка Инессы Соколовой

ВЕСЕННИЙ  ВОСТОРГ

Весною – радуют цветы,
волшебен аромат в просторах,
улыбки встречных и мечты,
приятны птичек разговоры.

Иду, всем этим опьянен:
красою, радостью, надеждой.
Вдруг взволновался, возбужден,
цвет розовый смутил, как прежде.

Она стремительно прошла,
походка – дерзкая, газели,
с ума тотчас меня свела,
очаровала до предела.

Когда же побежала вдруг
с безумством младости влюбленной,
мной овладел тотчас недуг –
не знал что делать, обреченный.

Не ведал, взять ли пистолет,
иль вниз от глупости в ущелье.
Хотел бы я найти ответ
на «Есть ли шанс для наслажденья?»

О, Боже, вразуми меня
от сумасшествия огня!


На болгарском языке:

ПРОЛЕТНА ОМАЯ

Цветята за любов шептят,
изпълва аромат простора,
усмивки весели цъфтят
по устните на всички хора.

И аз вървя опиянен
от радост, красота, надежда,
вървя от нежността пленен
и розов цвят над мен се свежда.

Но ето че премина тя
с походка дръзка на газела,
умът ми мигом отлетя,
защото тя го беше взела.

След нея хукнах изведнъж,
безумен като влюбен мъж.
Не зная кой съм, где съм, що съм -
животът ми виси на косъм.

Дали да взема да се гръмна,
да скоча от скала ли стръмна,
на спътник ли да се превърна,
щом нямам шанс да я прегърна?

О, Боже, дай ми малко ум,
да тръгна пак по своя друм!


Рецензии
Инночка, перевод хороший. Есть несколько советов - посмотри.

Весною радуют цветы - (тут тире)
их нежен аромат в просторах, (нежен - возможно заменить?)
улыбки встречных и мечты,
приятны птичек разговоры.

Иду, всем этим опьянен - (в этой строфе пунктуацию посмотри)
красою, радостью, надеждой.
вдруг взволновался, возбужден, -
цвет нежности смутил, как прежде. (снова нежность - поэтому)

Она стремительно прошла
походкОЙ дерзкОЮ газели, - (тут посмотри)
с ума тотчас меня свела,
очаровала до предела.

Когда же побежала вдруг
с безумством младости влюбленной,
мной овладел тотчас испуг –
жизнь дорога, стал удрученным. (стал удрученным - я бы как-то поэтичнее постаралась строку написать)

Что делать? Брать ли пистолет,
иль прыгнуть со скалы в ущелье?
Кто даст разумный мне ответ
на: «Есть ли шанс освобожденья?»

О, Боже, вразуми меня
от сумасшествия огня!

Удачи!

Марианна Казарян Вьен   21.10.2013 22:15     Заявить о нарушении
Сначала у меня был "цвет розовый". Когда заменила, то не заметила повтора. Удрученный не знаю чем заменить. По смыслу подходит озабоченный. В ритм не вписывается.

Соколова Инесса   21.10.2013 22:28   Заявить о нарушении
тут больше мешает 'стал' - подумай, как иначе по смыслу близко сказать.

Марианна Казарян Вьен   21.10.2013 22:33   Заявить о нарушении
Мариш, поправила сверху до низу. Если не устала, посмотри, пожалуйста.

Соколова Инесса   21.10.2013 23:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.