То вижу невесту Россетти
Где женственность и глубина,
То путь пилигрима к рассвету
За той, что для сердца мила**.
Не встретить уже гугенота,
Чьё мужество Миллес*** воспел,
Прекрасны у Ханта**** работы,
С продуманным выбором тем.
Пусть это миры отраженья,
Но души, внимая, парят.
Искусство – ступень к возвышенью,
Влекущий ухоженный сад.
И в сладостный мир погружаясь,
Забудешь костёр бытия,
Стираются раны и зависть,
Рождается светлой мечта…
* Данте Габриэль Россетти (1828-1882)
«Возлюбленная (невеста)» 1865-1866
** Эдвард Бёрн-Джонс (1833-1898)
«Любовь, ведущая пилигрима» 1896-1897
*** Джон Эверетт Миллес (1829-1896)
«Гугенот, в День св. Варфоломея, который
отказывается надеть отличительный знак
католика» 1852
**** Уильям Холман Хант (1827-1910)
Свидетельство о публикации №113102004599