Эпитафия на холме

  Красимир Георгиев
http://www.stihi.ru/2011/06/24/7021
   перевод с болгарского               

На Голгофе растим виноградники
К нам течёт от крестов вино
мы по свету бредём как странники –
за спиной исчезает прошлое, нам грядущее смотрит в лицо.
Раскорчёваны виноградники
и испито уже вино
мы меж жизнью и смертью странники –
за спиной исчезает жизнь, и лишь смерть нам смотрит в лицо.

Красимир Георгиев
ЕПИТАФИЯ ЗА ХЪЛМА
http://www.stihi.ru/2011/06/24/7021

Засадихме Голгота с лозя.
От кръстовете потече вино
и светът бе разпънат между миналото и бъдещето –
с лице към бъдещето, с гръб към миналото.             
Изкоренихме лозята.               
Изпихме виното   
и се разкрачихме между живота и смъртта –
с лице към смъртта, с гръб към живота.


Рецензии