За день до сна она, за ночь до пробужденья
Illusion of time. Художник Svetoslav Stoyanov.
За день до сна она,
За ночь до пробужденья…
О, горстка времени, струящегося в ней –
Оно не ведает ни лжи, ни снисхожденья,
И чередует ночь за чередою дней.
Душа вне конкурса,
А тело – в оболочке,
Глаза под веками, а небо над землёй –
Всё так размеренно, как в гекзаметре строчки,
Что даже свет в конце вначале станет мглой!..
От тонкой линии –
До каменной границы,
От убеждения – до трупов вдоль стены,
Она уверена, что это всё ей снится,
И все случайности узлами сплетены!..
Не повторяется
Лишь, то не случилось,
Ведь то, что сбудется, давно предрешено,
А то, что время так на кожу ополчилось –
Тут «Этуаль» виной, и с этим – решено.
Права генетика,
Не стоит сокрушаться,
Если прорезала морщинка кромку лба,
Ведь жизнь от слёз должна всё время сокращаться,
Вполне естественно – при чём же тут судьба…
Пока от камешков
Все ждут кто «чёт», кто «нечет»,
И ставки делают, надеясь куш сорвать,
Ей на призыв любви, увы, ответить нечем,
Но очень хочется кому-нибудь соврать!..
Свободна в выборе,
По сути – не свободна,
Слегка рассеянна, ничуть не смущена,
Так в наготе своей мила и бесподобна,
Что уж заранее за слабость прощена!..
Сбежать пытается,
Но вырваться не может,
Да и куда бежать – вокруг одни «самцы»,
И только время ей, действительно, поможет,
Состарив грудь её, приклеив к ней рубцы!..
Рабыня пошлости,
Царица мирозданья,
Живёт иллюзией в извечной суете,
И пусть старается служить для созиданья,
Но время сна пройдёт, и дни опять – не те.
19.10.13 (8.40-9.15)
Свидетельство о публикации №113101902264