Признание Confessa Adriano Celentano

Мне призналась Любовь Моя,
Что я - больше не тот, единственный.
Отношения так закончились
И становятся горькой истиной.

Не являюсь в мечтах твоих,
Как люблю тебя - промолчу.
Не вкушай ты мою любовь,
Она – с горечью.

Что с тобой? Вы мне не знакомы.
Что с тобой? Стали Вы другой.
Но любить, и не быть любимым-
Тратить время*, потерять покой.

Что Вы сделали с тем хорошим,
От чего и бросает в дрожь?
Те весёлые поздние ужины…
Их не будет, нет, не вернёшь.

Не являюсь в мечтах твоих,
Как люблю тебя - промолчу.
Не вкушай ты мою любовь,
Она – с горечью.

Что с тобой? Вы мне не знакомы.
Что с тобой? Стали Вы другой.
Но любить, и не быть любимым-
Тратить время, потерять покой.


Ночью память уходит,
Сердце рвётся от боли и горя.
Пустота в нём - бездонна,
Глубиною с Тирренское море,
Бездонное море!


Но любить, и не быть любимым-
Тратить время*, потерять покой.


Что Вы сделали с тем хорошим,
От чего и бросает в дрожь?
Те весёлые поздние ужины…
Их не будет, нет не вернёшь.

Не являюсь в мечтах твоих,
Как люблю тебя - промолчу.
Не вкушай ты мою любовь,
Она – с горечью.


Но любить, и не быть любимым-
Тратить время*, потерять покой.


*итальянская поговорка «Amare e non essere amato e` tempo perso»


Рецензии
Да, очень близко к тексту. Перевод удался. Поэтично и по сути. Ставлю "понравилось"

Светлана Тарасова 62   10.02.2021 14:56     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.