Перуджия - перевод А. Блока

 Perugia
by Alexander Blok

The day, half-joyful, half-sad -
The distance of the Umbr mountains.
Suddenly - the breeze and short rain,
Outside window - a loud choir.

There, in window - the Perugino's fresco -
The black eye's laughing, the breast breathes:
Someone with a swarthy hand  dares,
But fails a busket to bring...


On the busket - a white note, as that :
"Questa sera... [today in the evening...] the Fransisco's  convent..."

June 1909


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →