Из Эдгара Ли Мастерса - Джей Хокинс
ДЖЕЙ ХОКИНС
Джей идёт! Увлечённо читает заголовки газет!
Попал под машину и умер,
Читая как некто убивал молодых девиц!
Многие годы провёл он у газетных киосков,
Ожидая из Чикаго последней газеты,
Рехнувшись на проклятой привычке читать газеты,
Вынюхивать подробности мерзких новостей,
Раскрывающих чей-то позор, ненависть, чьё-то убийство:
Чью-то забегаловку грабанули, какой-то чудак заподозрен;
Кого-то там обвинили, а кого - линчевали;
Кого-то повесили по суду;
Губернатора, служащего обвинили во взяточничестве,
Кто-то закончил разводом или был застукан за...
(Словно они не были благородными, успешными, -
К чему же печатать их фотографии?)
Всё о ненависти, плотских желаниях, деградации,
О том, что кого-то убили, а кого-то повесили,
Спрашиваю я вас: если жизнь полна красоты,
Созидания и благородства -
Почему же они не пишут об этом?
15.10.13
Jay Hawkins
Jay walking! Reading the head lines! Struck down
By a flivver and killed while reading
About the man-girl slayer!
For years haunting the news stands,
Waiting for the latest paper from Chicago,
Cursed with the newspaper habit:
Snuffing the powder of monstrous news
Heralding shame, and hate and murder:
What dive was raided, what rum was seized;
Who was indicted, and who was lynched;
Who got the rope at the end of the trial;
What governor, officer was accused
Of bribery, graft or peculation.
Whose picture appeared divorced or caught —
( Were they never noble, did they never achieve,
And so have their pictures printed?)
All about hating, hunting, fighting,
Lying, stealing, lusting, wasting.
Who had been killed, and who had been hanged.
And I ask if life is full of beauty,
And full of nobility and creating,
Why don't they write about it?
Свидетельство о публикации №113101501824