Эдгар Ли Мастерс - Генри Брекенридж

                ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС


                ГЕНРИ БРЕКЕНРИДЖ


                Служил я секретарём у судьи Арнетта
                И вносил записи в реестр судебных дел,
                Который рухнул ему на голову и убил,
                Сброшенный с полки взрывной волной,
                Когда бензиновый бак на консервном заводе
                Взорвался и опалил громилу Уэлди.
                В жизни Спун-Ривер произошли перемены:
                Учредили городской суд, закрыв мировые суды,
                И избрали секретарём меня.
                И взамен толстого, добродушного судьи,
                Избранного группой своих из своих же рядов,
                Мы имеем нынешних судей в чёрных шёлковых мантиях,
                Управляемях издалека Эзрой Финком.
                И вместо веселья, остроумья, речей,
                И присяжных, что по очереди то смеялись, то плакали
                (Красноречие считалось тогда уважаемым даром),
                Стороны входят теперь как свиньи на бойню,
                И выпуливаются из зала суда как ветчина высшего сорта;
                Присяжные, сидящие с деревянными лицами, как у индейцев,
                Подпишут вердикт, что суд предписал.
                И если б судья лишился кресла,
                Или падение на голову реестра судебных дел вывело его из строя,
                Это случилось бы от дыхания Эзры Финка,
                Шепнувшего что-либо из Нью-Йорка, где он обретал,
                По радио!


                13.10.13

               

Henry Breckenridge



I used to clerk for Justice Arnett,

And write the entries in his docket,

Which fell on his head and caused his death,

Shaken off the shelf by the heave of the air,

When the gasoline tanks in the canning works

Blew up and burned "Butch" Weldy.

A change came over the life of Spoon River:

They set up The City Court, and abolished

The Justice Courts, and elected me clerk.

And instead of a justice fat and friendly,

The choice of a little group of our own,

We had these judges in black silk robes

Controlled by Ezra Fink from afar.

And instead of fun and wit and speeches,

And juries that laughed and cried by turns,

(Eloquence then was an honored gift),

The litigants entered like swine for slaughter,

And were shot from the court room premium hams;

With juries sitting like wooden Indians,

Signing the verdict the court directed.

And if a judge fell off the bench,

Or a docket bowled him out of his job,

It was due to the breath of Ezra Fink,

Whispering in New York, as it were,

Into a radio station!


 
               


Рецензии
...ветчина высшего сорта...!

Галина Хайлу   26.10.2013 15:57     Заявить о нарушении
Всё - как у нас!

Юрий Иванов 11   27.10.2013 18:23   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.