Джон Мери подарил бриллиант. Игра в классики
«Отец мой дал мне доллар.
За то, что умный сын.
Я обменял на два четвертака.
Два больше, чем один!»
Шел Сильверстайн Перевод Валентин Савин
http://www.stihi.ru/2013/10/12/8659
~*~
Джон Мери подарил бриллиант...
Джон Мери подарил бриллиант -
Она его взяла,
Хотела классики чертить,
Да плохи вот дела...
Не видно линий - хоть умри!
Ну как же поскакать?
На счастье Джейн во двор пришла
С собачкой погулять...
Ей Мери тут беду свою
Поведала тот час...
"Ты подожди!" - сказала Джейн...
Вернулась... сей же час...
В руках держала уголек:
"Держи! Не жалко мне!"
Ей Мери отдала бриллиант...
Ведь дело не в цене :)
И в классики скакать весь двор
В один миг собралсЯ...
Ну, кто осмелится сказать,
Что торг не удался?!?...
benkol
12.10.2013 23:29 •
Цикл «Струна струною отзовется»
Иллюстрация из интернета
«Игра в классики» Хулио Кортасар
Изд. Азбука
Свидетельство о публикации №113101310280
Это меня так Валентин Савин с его Сильверстайн-Умницей вдохновили...
Такое шкодное стихотворение:)
Людмила Бенёва-Колегова 08.07.2014 15:46 Заявить о нарушении