Ночь пришла Hannu Salakka

Над следами слов танцуют комары
закату,
зарево гаснет.
На краешке туманного языка
козодой*  последний раз
проверяет сумерки,
срываясь в полёт.


;kki; on y;

Sananjalkojen yll; tanssivat hyttyset
auringonlaskulle,
taivalla on tuli irti.
Sumuisen suon reunassa
kehr;;j; tarkastaa h;m;r;n
viimeisen kerran,
heitt;ytyy lentoon.


__
*
Неприметная птица, известная своим  своеобразным  пением, слышным на расстоянии до 1 км. Поёт самец, обычно сидя на суку сухостойного дерева на окраине лесной поляны или просеки. Его песня напоминает урчание лягушек или тарахтение мотоцикла и продолжается от заката до рассвета. (Википедия)


Рецензии
Симпатичный сюр. (Особо понравился краешек туманного языка: напоимнает наши переводы...)

Елена Багдаева 1   25.10.2015 01:57     Заявить о нарушении