Жизнь Мародеров. Часть первая

...Настоящими чарами скованны,
Звались они Мародерами...
_____
Свой рассказ я начну с представления,
Чтобы не было вдруг удивления:

Я Профессор. Пожалуй, без имени.
Рассказывать буду о Жизни я:

О ее странных вкусах, причудах,
О людях-волшебниках; чувствах.

Надеюсь я очень искренне,
Что Вас тронет Жизнь воистину.

Благо то, что сейчас прочитаете,
Не со мной приключилось, не с Вами.
_____
"Летом"

В один ясный день летний
Сквозь звуки соседских сплетен,

Сквозь пение птиц звонких,
Шуршанье листков тонких,

Послышался свист крыльев
Не простых птиц, а сов-посыльных.

Четыре совы в одно время
В домах разных сбросили бремя.

Четыре письма важных
В четырех парах рук разных.

И четыре семьи рады,
Что их дети - волшебники правда.
_____
"В Косом переулке"

Джеймс с семьей в Косом переулке
Делали вместе покупки.

Джеймсу было все интересно:
Книги, перья, мётлы и зелья.

Так же Джеймс смотрел на людей,
Запыхавшихся в куче дел:

Вот мамаша с ребенком и папой
Идут покупать палочку.

Или, может, ингредиенты
Нужные на зельеварении.

Ребенок какой-то кислый,
Блондинистый, неказистый.

"Наверное, хаффлпаффец.
Но не Гриффиндор - это ясно."

Вот два парня - "Наверное, братья".
Один мелкий, другой - постарше.

Родители с грозным видом
Отчитывают старшего сына.

Тот - симпатичный. "Похоже,
Проказы он любит тоже."

Но вот мама Джеймса позвала
Покупать снова вещи странные.

Потерял Джеймс в толпе братьев,
И забыл он о них пока что.
_____
"Алый Хогвартс-экспресс"

На платформе у алого поезда
Стоит Ремус обеспокоенный.

Спасибо, профессор Дамблдор,
Что приняли Ремуса к вам таки!

"Ладно, прощаюсь с матерью," -
Та все проверяет старательно.

Но вот все готово, и мальчик
Пошел по вагонам купе искать.

"О, нашел! Здесь пока никого нет.
Замечательно - не прогонят."

Ведь Ремус - он не такой, как все.
Он не знал настоящей радости.

Вот входит в купе робкий
Мальчишка, спросив кротко:

 - Прости, у тебя ведь здесь можно сесть? -
Рем кивнул. "Ну, теперь и сосед есть."

Тут послышался шорох. Вздрогнув,
Рем и мальчик взглянули в ту сторону.

Там, накрывшись пледом,
Грустно сидела девочка.

"Как я мог?! Не заметил!
Вот безрассудные дети!"

А девочка, ну, так кажется,
Для них не нашла внимания.

Просто сидит и смотрит
В окно ярко-алого поезда.
_____
"Размышления Сириуса"

Прощанье с семьей своей
Сириус позабыл уже.

Едет в поезде в Хогвартс он!
Несет к школе уютный вагон.

Рядом - Джеймс. Он замечательный.
Стал уже другом внимательным.

С ним в купе так же Ремус и Питер.
Рем читает учебник, Пит - спит.

Джеймс Сириусу говорил,
Что Питера уже видел.

И что Сириуса так же
Заметил с мамой и братом.

До этого с ними в купе,
Закутавшись в старый плед,
 
Грустно сидела парочка -
Милая девочка с мальчиком.

Но с теми они повздорили,
Парня обидели здорово.

И теперь уже их вчетвером
Несет к школе уютный вагон.
_____
"Распределение Питера"

Вот я, шатаясь, иду:
Сказали же: "Питер Петтигрю!"

Прочитав моих мыслей вздор
Отправили в Гриффиндор.
_____
А здесь я свое слово вставлю.
Да, Профессор все еще с Вами!

Вопреки представлениям Джеймса
В Гриффиндоре было Питера место.

Он, Джеймс, Сириус, Ремус
Стали учиться вместе.

За несколько школьных недель
Стали парни четверкой друзей.

Настоящими чарами скованны,
Звались они Мародерами.

Бывши классными, смелыми, милыми,
Стали девочек многих кумирами.

Питер, Сириус, Джеймс и Ремус,
Сев в уютной гостиной кресла,

Вечером часто мыслили шалость -
Веселые безобразники!

Всё всегда замечательно было бы,
Если б не исчезновения Ремуса...
_____
"Полгода спустя"

Очередной раз Ремус поймал меня,
Пытаясь не привлечь внимание,

Сказал мне тихо: "Дружище, Джеймс!
У меня дела дома есть,

Джейми, бабушка заболела,
У неё, бедной, что-то с сердцем.

Я уеду на пару дней, ладно?
Прости, что так регулярно."

Попрощался я с другом,
Обещал рассказать другим.

По совету Сириуса с Питером
Решили мы: "Надо выяснить

Куда это Рем девается
Каждый месяц обязательно?"

Лично я уже не верю
В семейные его болезни.

Гениальной идеей Сириуса
Была моя мантия-невидимка.

Питер, конечно, не сказал ничего.
Слегка тупить - обычное для него.

Решили отвергнуть мантию -
Для этого Рем внимательный.


Рецензии