О лепестках бессильных век

четверг, 10 октября 2013 г.

   
   
   О лепестках бессильных век
   
   Студеным утром на излете света
   
   
   
   ***
   
   
      Я - скорпион в кольце огня,
      Что опалил Вам лепестки и листики.
      
      Скорее же бегите от меня!
      Скорее корни уносите!
      
      А я, оплакав Ваши брови и ресницы,
      Продолжу отрицать действительность -
      
      Пока крепка горячая броня...
   
   
   ***
   
   
      Ни облачка - на идеально ровном стыке двух зеркал.
      
      Замедленные силуэты птиц и лодок -
      Развитие идеи юного неприхотливого цветка,
      Расцветшего на выбеленном солнцем каменистом склоне, -
      Дробится эхом в темных зеркалах небес и моря,
      
      И - затухает в бледных лепестках.
   
   
   ***
   
   
      Румянит ветер с моря щеки горделиво-неприступных роз,
      По одному срывая поцелуи лепестков
      И опуская каждый по отдельности
      Покоиться на стриженой траве -
      
      Под длинным тонким гибким стеблем,
      Молитвенно протянутым к безоблачному небу
      
      С мольбой остановить мгновение.
   
   
   ***
   
   
      Однажды к ночи с севера придет холодный ветер,
      Чтобы задуть истаявшие свечи,
      И лепестки, что прежде радовали глаз,
      К утру - поникнув и пожухнув, облетят,
   
      Освобождая место на планете
      Для новой красоты, что грянет на рассвете.
   
   
   ***
   
   
      За черным росчерком стрижа
      По ветру крылья бабочки летят -
      Как будто лепестки отцветшего цветка.
   
   
   ***
   
   
      Стою перед лицом степи, с годами обратившейся в пустыню,
      Найдя в одной из сердцу дорогих когда-то книг -
      Сухие лепестки
   
   
   ***
   
   
      Нет, не капризны Вы, но - чутки, мой цветок...
      
      Вас омрачил мой непокой, уловленный краями Ваших лепестков
      За миг, что мы соприкоснулись этим утром,
      И Вы - тотчас отпрянули на кухню,
      Чтоб укрепиться духом, выпив кофе с молоком.
   
   
   ***
   
   
      Платок из вуали, разрубленный всадником надвое, падает наземь.
      За ним - осыпается ржавчиной сталь.
   
      Век стали - что век лепестка на цветущем миндале
   
   
   ***
   
   
      Земля - меня совсем не носит,
      Она - уходит из-под ног.
      Сорвав последний лепесток,
      Я забываю о вопросе.
      
      Напрасной жертвой пал цветок...
   
   
   


Рецензии