море Твоей Любви

А слова, как и прежде - не значат ни йоты,
ведь слова человеков - вода, да песок.
Где-то море Твое - отцифрует болото,
засосавшее память мою сквозь висок.

Ты разбудишь меня, и качнуться созвездья
над моею бедовой хмельной пустотой,
и расскажешь, куда утекают бессмертья
параллелей меня - им написанных строк.

Ты откроешь мне душу его неземную,
мне без этой души всё неймется и жжет.
Или просто мой лоб охладишь поцелуем,
улыбнувшись, напомнишь - Господь бережет.


Рецензии
йота - частичка.
- значение малости в содеянном или не содеянном.
Первый стих требует изменения.
...параллелей меня - им... - несуразица.
Да Вы и сами всё понимаете, я надеюсь.
Вл.
отцифрует - выглядит, как пародия на непредставляемую нами Вселенную.

Владимир Чобан-Заде 2   17.10.2013 12:01     Заявить о нарушении
Владимир Чобан-Заде 2, я понимаю одно - что мои стихи не для Вас, вот и всё.
Всего хорошего.

Страна Любви   18.10.2013 09:55   Заявить о нарушении
"Всего хорошего." - после "Вот и всё." - Я понимаю, что Вы проводили меня от плохого к хорошему.
Не о стихах была речь - это невозможно при такой неприязни к словам, значения которых Вами не поняты, говорить о поэзии.
Вы ошиблись и утверждаете, что это хорошо. Что же хорошего?
Вл.

Владимир Чобан-Заде 2   18.10.2013 11:06   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.