Антарктида

 Да жируют процветают,
 Им Мальдивы и Париж,
 Всё гребут и нагребают,
 А вокруг лишь блажь да тишь.

 Да, воруют и воруют,
 Отбирают и крадут,
 Наслаждаются ликуют,
 Бед и горестей не ждут.

 Только все приобретения,
 В гроб с собой не заберёшь,
 Жизнь преступника мгновение,
 Кратковременна как дождь.

 Не ревнуй им не завидуй,
 Их безбожный взгляд  мотив,
 Обольстительный лишь с виду,
 И наигранно кичлив.

 Их сердца как Антарктида,
 Без любви и без добра,
 Жизнь преступника бандита,
 Мрачно тёмная нора.


 И он привёл им пример; "У одного богатого человека земля дала хороший урожай.
 Тогда он стал рассуждать про себя; "Что мне делать, ведь теперь мне некуда собрать урожай, "И сказал; Сделаю вот что; снесу свои хранилища и построю другие, больше прежних и соберу туда всё своё зерно и всё своё добро. А потом скажу своей душе; "Душа, у тебя   много добра на многие годы. Отдыхай, пей, ешь и веселись" Но Бог сказал ему; Неразумный сегодня ночью у тебя потребуют душу, (лишишься жизни)."Кому же достанется всё, что ты накопил? Так бывает с тем кто копит сокровище для себя, но не богат в глазах Бога"   
Кто из вас, беспокоясь, может продлить свою жизнь, хотя бы на локоть? Если вы не можете сделать даже такой мелочи, то зачем беспокоиться об остальном?
 Луки 12 глава 16 стих 17 стих 18 стих 19 стих 20 ст. 21 ст. 25 ст. 26 ст. Перевод (НМ)

 

 


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.