зависть, вера и надежда...

... я не знаю лица зависти, -
нет её, - значит, и нет самой дамы,
есть, звенящие по соловьиному,
звуки произнесения...
есть - таинства,
траверсИ*,
перепетИи драмы -
её и спроси.

... и поэтому,
читая твои стихи -
фаназии, усыпанные глазами -
изумительную загогулину,
которой завидуют ювелиры...
говорю себе, -
восхитись!
... и валяйся на улице
котом, напившимся валерьянки...
экзамен – не принят, -
встань на ходули мыслей, -
лиры струны, может быть,
вывернутые наизнанку,
из курицы
превратятся во что-нибудь ...
и тогда ты продолжишь путь, поутру
спозаранку,
и тогда, может быть, сотворится
чудо -
рыженький кенгуру
превратится в принца...
из небытия,
ниоткуда.

09.10.13.


*ТРАВЕРСИ’ – амплуа актрисы, исполняющей роль подростков, мальчиков, девочек, а также роли, требующие по ходу действия переодевания в мужской костюм.


Рецензии
"Есть, свистящее по змеиному,
звуки произнесения, таинства,"

Ну, давай сначала разберёмся с уместностью самих слов:) Скажи, какое же это ТАИНСТВО, если ОНО, СВИСТЯЩЕЕ ПО-ЗМЕИНОМУ?:) Таинство и по-змеиному - рождает противоположную ассоциацию от того, что ты хотел... СВИСТ ассоциируется с пустозвонством: "НЕ СВИСТИ!" - говорят. А если свист, да ещё по-змеиному! :) Это чьё такое "таинство"? Бабы Яги что-ли?:) Так и представляется... Ты рисуешь безбашенно скученными словами образ Такой злобной, гнилозубой старухи, так и слышится её змеиный свист сквозь веер ошмёточного рта!:) Ничего себе "таинство"!
Тебе дальше рассказывать ассоциативный строй порождённый неосмысленностью слов?:)

Образ валяющегося на улице кота хорош.
Иконцовка понравилась:

"и тогда, может быть, сотворится
чудо -
рыженький кенгуру
превратится в принца...
из небытия,
ниоткуда."

Вера Линькова 2   09.10.2013 11:47     Заявить о нарушении
Вера, с тобой полностью согласен.
Слились две мысли: звучание слова ЗАВИСТЬ, которой нет у ЛГ, и театральных забот и обязанностей ТРАВЕРСИ, которые я сейчас разделил. И, мне кажется, смысл, который я хотел вложить, восстановлен.
Или я не прав?

Я не знаю лица зависти.
Её нет, а значит, и нет самой дамы,
Есть, свистящее по змеиному,
звуки произнесения...
а есть - таинства,
знакомые траверсИ*,
перепетИи мелодрамы -
её и спроси.

Николай Сыромятников   09.10.2013 12:02   Заявить о нарушении
Только звукИ - свистящИе ! Со смыслом уже получше:)

Вера Линькова 2   09.10.2013 12:13   Заявить о нарушении
Это сознательно, свистящие - зависть ОТВРАТИТЕЛЬНОЕ чувство. Я ее искоренил в себе и уже давно

Николай Сыромятников   09.10.2013 12:15   Заявить о нарушении
Чувство - ЕГО искоренил! Звуки - свистящИе! Здесь против правила русского я зыка НИКАК! Элементарное согласование множественного числа и единственного! ЧУВСТВО - среднего рода. В родительном падеже - ЕГО!:) Грамматику нельзя переделать. Иначе - просто безграмотность:)

Вера Линькова 2   09.10.2013 12:18   Заявить о нарушении
Вера, ты сегодня сердитая )) (сосульки ) заменил на (фантазии) после твоих сердитостей и стиху стало лучше... Заулыбался)

Николай Сыромятников   09.10.2013 14:26   Заявить о нарушении
... сейчас закончу небольшой стих и начну про снег, стихотренинг НИКТО не отменял... ))

Николай Сыромятников   09.10.2013 14:28   Заявить о нарушении