заледзянеюць вокны. шчупальцы працягнуушы
(пераклад з рускай мовы на беларускую)
Арыгінал: http://www.proza.ru/2013/04/09/372
http://www.stihi.ru/2013/02/02/1977
заледзянеюць вокны. шчупальцы працягнуўшы,
хай панясе па хвалях проста-працяглых струн.
хай разгарне па ветры. пысу ў пясок уткнуўшы.
кожнаму кіламетру - палец ці цяжкі валун.
заколаверціць вальсам. перабярэ ў раялі.
у бутлю загоніць сальсай, можа і з-пад "роял".
вечнае нецярпенне крэсліўшы пазначалі
кропляй натхнення з мятай на вакальны харал
выдыхне ў яву кволы, пераносячы словы
ў груду пустой адзежы на ўскрайку стала.
Свидетельство о публикации №113100705619
А я ваши стихи, кстати, послала на http://vershy.ru/
Их там можно найти на http://vershy.ru/category/andrus-stalyaryk
На главной странице пока не видно. Туда попадает с большим запозданием.
Так что я вас, Андрей, зачислила у беларускамоуныя паэты, и не только вас. Очень много кого.
Ляксандра Зпад Барысава 09.10.2013 18:30 Заявить о нарушении