Марина Цветаева - Седые волосы
Марии Шандурковой
Побелели коси
Те са пепел богата:
на жертви и страх.
Пепел, пред която
гранита е прах.
Гълъбът, гол и светъл,
неживеещ в ята.
Соломонова пепел
над триумф празнота.
На времето неведомо
страшна вар.
Значи Бог бил до мене
домът щом горял!
Неудушен в парцали
на сън и ден господар,
рано косите подпалил
Дух – небесен жар!
Не ме предадохте вие,
години назад!
Във косите ми сиви
е победилият свят.
27 септември 1922
Побелели коси
Те са пЕпел богАта:
на жЕртви и стрАх.
ПЕпел, пред коЯто
гранИта е прАх.
ГЪлъбът, гОл и свЕтъл,
неживЕещ в ятА.
СоломОнова пЕпел
над триУмф празнотА.
На врЕмето невЕдомо
стрАшна вАр.
Значи БОг бил до мЕне
домЪт щом горЯл!
НеудушЕн в парцАли
на сЪн и дЕн господАр,
рАно косИте подпАлил
ДУх – небЕсен жАр!
Не мЕ предАдохте вИе,
годИни назАд!
Във косИте ми сИви
е победИлият свЯт.
27 септември 1922
Седые волосы
Это пеплы сокровищ:
Утрат, обид.
Это пеплы, перед коими
В прах – гранит.
Голуб, голый и светлый,
Не живущий четой.
Соломоновы пеплы
Над великой тщетой.
Беззакатного времени
Грозный мел.
Значит, Бог в мои двери –
Раз дом сгорел!
Не удушенный в хламе,
Снам и дням господин,
Как отвесное пламя
Дух – из ранних седин!
И не вы меня предали,
Годы, в тыл!
Эта седость – победа
Бессмертных сил.
27 сентября 1922
Свидетельство о публикации №113092903570