ТВОЁ ИМЯ

ТВОЁ ИМЯ
(из раздела "Твоё имя")

Едва смог выйти из тумана,
как окунулся вновь в туман.
В моей душе такая рана,
куда там боль от старых ран!

Пусть эта рана ножевая, -
но кровью напрочь изойдя,
мне не войти под кущи рая,
чтоб разрыдаться, как дитя.

В аду сгорю я, чёртов грешник,
за то, что от шальной любви
построил вдруг такой скворечник,
что в нём подохли соловьи...

Тогда ты в душу и вонзила
свой нож, сгорая от стыда,
что, видно, зря меня любила, -
и не разлюбишь никогда!

Прости! Я слов твоих не стою,
но ими, а ничем другим,
я рану, как водой, омою, -
воскреснув с именем твоим.

          * * *

Перевела на латышский язык
Сандра Удре


Рецензии
"Воскреснув с именем твоим!" - очень хорошо! С преклонением, орстовцы.

Орсто   25.09.2013 15:58     Заявить о нарушении
Спасибо за внимательное прочтение. С уважением "Светоч".

Иван Переверзин   26.09.2013 12:21   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.