Пародия на стихи Игоря Зайцева

Пародия на стихи
                Игоря Зайцева
«Только не вышло тропой Евтушенко
Иль Вознесенского в жизни пройти.
Тропкою узкой в посёлок Берёзовский
Славе твоей было трудно дойти.

Зимний тулупчик и жиденький супчик
Мамины добрые руки вовек!..
Как же по-русски, есенински-русски
Зацеловал тебя блоковский снег.»

     *  *  *

Блоковский снег целовал по-есененски,
По-Мандельштамовски, видно не зря.
Супчик-тулупчик, слова словно семечки
Щёлкал по-русски с тобой говоря.

Мамины руки из прошлого детского,
Жиденький борщик на ватник пролит.
Не получилось догнать Вознесенского,
Значит пора перейти на иврит.

Яблоко славы вкушая, как гренки,
Я пережёвывать смысл не привык.
Если б не вышел вперёд Евтушенко,
Звался бы Зайцевским русский язык.

                26.12.11.


Рецензии