Переложение Мге - 3 Нехоженными путями
Мге
Before relentless breath of night
All lights have withered into naught
Save candles burning with delight
Beholding visions sprite hath sought
Beyond the ageless shroud of time,
Before the gaze of ancient stars,
Upon the winding stair of wine
Unsullied by the footfalls-scars…
Upon these yet untrodden ways
Great Virgil’s mind, Spinoza’s wit
Have led me to the Throne of Rays
Where Love and Hope crowned sit…
Before the dais in awe I’ve knelt,
All words upon my lips were stilled
And in that moment I was dealt
A mighty doom to be fulfilled…
Let me not rest ere sprite is free,
Let me not weary of the quest,
To pierce gloom, so all may see
That peerless beauty of the past!
...
Нехоженными путями
Мге
==========
... путём. Неведомым...!
Перед... дыханьем...!! НОчи... (неустанным...
... все. Чувства. Истекли... на нет.
...
... пред. Взором...! Древних... звезд.
(окутан...) Времени. Туманом...!
... не тронут. Бедами...!!
...
Чей...??
След?
...
По...
(шаткой...!!) Лестнице...
Сомнений...
... я сберегу!! Восторг...! Свечей.
Пройду...
(не - хоженой - дорогой...!
Вергилия...
Великого ума.
... и. Остроумия...
Спинозы.
... к Престолу!!
Приведут меня...! Лучи... (где...
Коронованы. На трон!! Мои. Мечты...
Ещё! Любовь.
Ещё!! Надежды...!
...
...
... пред. Возвышеньем...! В страхе...
(на - колени...
(я...) Опущусь.
СловА. Что... на губах...!
(не - торопясь...) Прольются...!! И...
... в этот же...!! Момент...!
... умчатся. Ввысь!
(должны - быть...!) Выполнены.
Думы. Мысли.
...
(и - мчись...!
Вперёд...!!
... без. Остановки...
...
(позвольте!!
Квест*. Не надоел! Но...
...
... причал. Печали...
... виден...! Всеми...
...
!! О...!
(несравненной...
Красоты.
...
Причал...
24.09.13г
* Жизнь.
...
Меня вoт чтo пoтрясaет дo глубины души... O причaле я и не гoвoрил в стихoтвoрении... Нo причaл несoмненнo был в мoём Видении... Причaл в Лебединнoй Бухте, где пoкoятся величественные кoрaбли, слoвнo белoкрылые мoрские птицы.... Ты увиделa... Этo бoльше чем чудo!
Мге 24.09.2013
...
Мoй друг - у тебя духoвный перевoд... oтдельнoе прoизведение... Чувствo невесoмoй, хрустaльнoй лестницы, oбвивaющей Вершины Мирa, кaсaющуюся звезднoгo небa... Тут тaк хoрoшo, чтo мoжнo дaже не вoсxoдить нa вершины a любoвaтся мирoм сo ступеней Пути Снoв...
Мге 24.09.2013
Свидетельство о публикации №113092403090
Дышать некогда...
Твои многоточия - воздух, но дышать некогда!)
Спасибо!
Соловей Заочник 24.09.2013 22:57 Заявить о нарушении
Спасибо!
Катерина Крыжановская 24.09.2013 23:01 Заявить о нарушении
http://www.youtube.com/watch?v=WFhzzJjRncI позитив
Катерина Крыжановская 24.09.2013 23:16 Заявить о нарушении