Моя любовь останется с тобой!

Перевод стихотворения Татьяны Вагнер - 
"das verspreche ich dir!"
http://www.stihi.ru/2013/09/11/3978

Как, всё же, быстро пролетают годы!
Как мимолётна мнимость красоты!
Я сохраню, велением природы,
В моей душе успехи и мечты.

Моя любовь, она в большом и целом,
Богатым цветом каждый раз цветёт...
Она расстаться может с бренным телом,
Ну а сама, конечно, не умрёт!

Любовь моя, как космос бесконечна.
Когда умру - она продолжит жить.
Она с тобой останется навечно,
Чтоб от невзгод тебя огородить.

        * * *


Рецензии
КРасивый перевод, Владимир!
Спасибо!
С улыбками Зарина

Зарина Морская   26.09.2013 13:14     Заявить о нарушении
В этом году моя внучка Диана пошла в 1-й класс. Это её фото иллюстрирует стихотворение.
Спасибо, Зарина, за внимание и отзыв! :-)

Владимир Полторжицкий   26.09.2013 13:29   Заявить о нарушении
Пардон, это я ответил на отзыв на "Первый день сентября! :-)

Владимир Полторжицкий   26.09.2013 14:24   Заявить о нарушении
Я поняла, Владимир!
Поздравляю Вас с первоклассницей,прелестная девчушка!
Пусть всё у нее будет прекрасно, и в школе, и вообще в жизни!
Искренне рада за Вас!
С солнечными лучиками Зарина

Зарина Морская   26.09.2013 23:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.