Я думала...
Ирине.
Я думала, что ты - портрет,
Который я нарисовала.
Но лишь подделка силуэт,
Здесь подлинности не бывало!
Я думала, что ты - герой!
С любовью я тебя лепила.
Растаял снегом образ твой,
Его я быстро позабыла.
Я думала, ты для меня
Был настоящим,так казалось!
Но сочинила всё я зря:
Сожгла, и копий не осталось.
Превела на Български: ЮЛИЯНА ДОНЕВА
АЗ МИСЛЕХ
Аз мислех, че ти си портрет,
който съм аз нарисувала,
но си само подправен силует,
сега оригиналът е преминал!
Аз мислех, че ти си герой!
С любов те аз моделирах.
Но сняг разтопен е ликът ти,
който аз бързо забравих.
Аз мислех, че ти си за мен
настоящият, така ми изглеждаше!
Съчинила съм всичко напразно;
Съжалявам, не остана и копие.
Свидетельство о публикации №113092204364
Мне понравился Ваш перевод! Смысл передан очень точно, насчет рифмы не могу ничего сказать : не сильна я в болгарском!
Спасибо Вам большое! Очень-очень рада!
Творческих Вам успехов в дальнейшем!
С искренним теплом души,
Людмила Савина 2 22.09.2013 18:57 Заявить о нарушении
С теплом!
Юлия Донева 22.09.2013 19:11 Заявить о нарушении