Кс. Януш Ст. Пасерб. Милость
МИЛОСТЬ.
Глеб Ходорковский(перевод).
Значит ещё раз будет
алое фиолетовое золотое
под сомкнутыми веками
две беспокойных стихии
кровь и солнце
ещё раз встретим
это мерцающее
почти счастье
весну.
* * *
;ASKA
Wi;c raz jeszcze
Z;oto czerwie; fiolet
Pod zamkni;tymi powiekami
Dwa niespokojne ;ywio;y
Krew i s;o;ce
Jeszcze raz si; spotkamy
Tworz;c migotliwe
Prawie szcz;;cie
Wiosn;
Свидетельство о публикации №113092110766