Oukitelimus

Хоць сёння я вам кветак не прынёс,
Nec vinum, nec bellaria, nec aliud,
But all that I have, only a few words,
Tha apospaso apo e kardia.
Само за вас у једноставности,
Додек’ во мене сили ќе останат,
Аз не престану сердцем и усты
Шуведаш тулында ныжылым «тау»:
Благодаря за всеки ваш съвет,
Za vsako podarjeno z vami slоvo,
Dekuji vam za moudrost dlouhych let,
Dziekuje wam, ze jestem filologiem.

Автоперевод с русского (А.Д. Большаков "Преподавателям")
Оригинал см.:

http://www.stihi.ru/2013/07/05/1636


Рецензии