Кс. Януш Ст. Пасерб. Ночью под небом
НОЧЬЮ ПОД НЕБОМ.
Глеб Ходорковский(перевод).
Ночью под небом зелёным
часы отбивают на Мальте
время
лают собаки
и порою кричат петухи
безжалостно вращается круг мира
вокруг острова.
* * *
NOC; NA NIEBIE
noc; pod zielonym niebem
bij; zegary na Malcie
szczekaj; psy i czasem piej; koguty
obraca si; bezlitosne ko;o ;wiata
doko;a wyspy
Свидетельство о публикации №113091900585