Признание
Вольный перевод с болгарского
Алексей Селичкин
Защо му е на агнето намордник...
Видях те, Боже. Сигурно съм луда!
Измислях те, преди да ТЕ повярвам.
Изглеждаше спокоен и ненужен –
най- белия от всички мои гарвани.
Поисках много. Бях нахално-горда –
сега на колене те опознавам.
Защо му е на агнето намордник,
щом само тръните ни увенчават?!
Не ми помагай! Няма да се раждам,
и няма да възкръсвам, вместо Тебе.
Зачената съм от тъга и жажда.
Но ще умра красиво, като лебед.
ПРИЗНАНИЕ
Я мнил себя гривастым львом.
Ах, Боже, как же ошибался!
Как горько думать мне о том -
ягнёнком был и заблуждался.
Истаял наглой спеси дым,
и по сердечному веленью -
рабом твоим, рабом твоим -
я пред тобою на коленях.
Моей изломанной судьбе
принёс ты радость утешенья.
Молюсь тебе, молюсь тебе -
весь полон светом очищенья.
Свидетельство о публикации №113091902242