Какво от туй...

Какво от туй, че си поет
с душа чувствителна и нежна,
че пееш за любов и чест,
за вечна красота безбрежна?

Какво от туй, че лекокрил
животът вихрено те носи,
че сякаш рая си открил
и нямаш глупави въпроси?

Какво от туй, че си признат,
известен - с почести, награди,
че всекиму си като брат
и бягаш от житейски свади?

Какво от туй, когато там -
в Ирак и Сирия, Египет,
в бунтовния Афганистан
площадите във кръв се къпят?

Какво от туй, когато тук
бащите ни безхлебни бродят
и ровят в кофите с боклук,
на скитници живота водят?

Поетът храбър е войник
на правдата и красотата,
а словото е негов щит
и остър меч на Свободата...


Рецензии
Здравей, Радко! Только что перевела и разместила свой перевод на http://www.stihi.ru/2013/09/18/6051.

Очень понравилось стихотворение! Многие поэты в нем могут узнать себя.

Большое удовольствие испытываю при переводе таких понятных, написанных почти по-русски, стихов. Я думаю, что творческое сотрудничество болгарских и русских поэтов способствует развитию языка, дружественного росиянам, братского славянского народа.

Мысли, переданные в стихотворении, созвучны с моими.

Желаю дальнейшего вдохновения, новых стихов и тем!

С теплым дружеским приветом. Инесса.

Соколова Инесса   18.09.2013 16:28     Заявить о нарушении