Музыкальный перевод Kagamine - Synchronicity

Inst: @akira_mironova

Адаптированный перевод для наложения на музыку.
Фандом: Vocaloid/ Вокалоид
Исполнитель: Kagamine Len & Rin/ Кагамине Лен и Рин (LenoRin/ ЛеноРин)
Название: Synchronicity 2: Paradise of Light and Shadow/ Синхронность 2: Рай света и тьмы/ Синхронность 2: Рай света и тени
Version: Full
Адаптированный перевод: ШокоМелл
Бесплатный прием заказов на переводы: http://vk.com/cg_alfair


РАЙ СВЕТА И ТЬМЫ

(Кагамине Рин)
Там, где очень темно, где-то в недрах земли,
Искусственный рай уступает свой ход.
Суждено мне молитвы всю жизнь свою петь,
Там, где ад выступает вперед.

Мои песни, сплетенные с тяжкой судьбой,
Будут вечно звучать только ради тебя.
Там, где время течёт не встречаясь со мной,
Я судьбе посвящаю себя!

Никто не услышит песен о солнце,
Песен о небе и для дождя.
Тихий реквием мой раззадорит
Волненье твое за меня.

Лишь за песней в мир пошлый рая
Сильные руки ко мне протяни,
И из этой тюрьмы ты скорей меня забери!

(Хатсуне Мику)
Ты будешь вечно петь!

(Кагамине Рин)
Ты разрушишь этот мир, что во тьму погружен был,
А твой голос сердце мне любовью своею согрел!
А утонувший в памяти глас сотрет все слезы мне,
И, вернувшись во тьму, я мгновенно пойму,
Что все это был яркий свет теплых песен твоих!

(Кагамине Лен)
В самом дальнем раю, где томится та песнь,
Я ищу этот голос, потерянный мной.
Мне судьба приказала всю вечность идти…
Все дальше и дальше… Вперед!

Я тенью укроюсь историй миров,
И в тоске по дням прошлым продолжу свой путь.
А голос звучит твой все тише и вновь
Я боюсь его чем-то спугнуть!

Громкие песни тянутся к раю,
Но в тиши исчезают они.
Боль в твоем голосе все не стирается…
Как хочу прикоснуться к тебе!

Эти песни раны наносят…
Как хочу поскорее тебя обнять,
Но никак не могу я тебя оттуда забрать!

(Кагамине Рин)
Я не сдамся!

(Кагамине Лен)
Оборву я стража жизнь, что тот ад охраняет,
Я свободу дать хочу тому голосу, что исчезает.
Если достигнуть тебя не смогу, я этот пошлый Рай
Уничтожу и прахом развею тут по миру, что Аду отдан!

(Хатсуне Мику)
Пожалуйста… Пой!

(Кагамине Рин): ////(Кагамине Лен):
Я молюсь за этот мир, ведь его я могу защитить,  ////Я хочу закончить все, чтоб конец положить
Где любой улыбку сможет другим подарить в этом мире.    ////Я чувствовал твои слезы на щеках.
Надежда не умрет, останется в душах людей,         ////Отчаяние дней пресекает ту жизнь…
Надежда будет жить, она дороже многих камней         ////Нет ничего дороже твоего голоса и песни!
ВМЕСТЕ:
                И я защищать ее буду до смерти своей!

(Хатсуне Мику)
Одна и та же история!

(Кагамине Рин)
Голоса стремятся ввысь к тому белому свету,
Но задерживает тень эти чистые души, погрязжие в тьму…
(Кагамине Лен)
История одна на весь мир бесконечный
Объявляет о слезах
того стража, что пал в их сетях!

Песни мои коснуться тебя, окончена война!
Этот рай горьких мук и отчаянных песен достигнут.
Мечты в руке!..


Inst: @akira_mironova

ВНИМАНИЕ
Все тексты защищены сайтом и авторским правом.
На каждый текст имеется документ, подтверждающий его оригинальность и подлинность.
Любая попытка скопировать/ использовать текст без одобрения автора отслеживается.
Не будьте свиньями, не крадите чужие труды.


Рецензии