Двустишие о русском языке
- Да, Вы правы, английская поэзия, впитанная нами через поэтические переводы Маршака и Пастернака является по сути Русской поэзией, написанной на тему английских произведений. И главное отличие русской поэзии кроется в её богатстве, образности, яркости и ясности передачи мысли, а главное - однозначности, которой в принципе не может быть в английской поэзии из-за скудности средств её выражения в языке. Я уже не говорю о греческой поэзии, где стандартом зарифмовки является использование одного и того же слова в строках или глаголов, оканчивающихся на О. И можно ли после этого говорить о молодости русского языка?
http://www.proza.ru/2013/09/05/1920
За что же Господи Ты нас благословил
На это счастье говорить на русском языке?
Свидетельство о публикации №113091608487