Гомер. Муза из Киева. Сенсация в гомеристике
В процессе проведения вышеуказанных археологических работ обнаружены неизвестные никому манускрипты. После радио-углеродно-теле-кинометрических, нанопептонуклеиновых и графологических экспертиз (в частности, найденные рукописи сравнивались с автографами Софокла, Еврипида, Сафо, Гомера, Л., А. К., А. Толстых, В. Пелевина, С. Михалкова и др.), было неопровержимо доказано: данный манускрипт – никому неизвестная рукопись Гомера.
Оказалось, что Гомер был знаком с древнерусским эпосом и переводил его на родной древнегреческий. Т. о., найден первоисточник, послуживший поводом к сочинению «Илиады» и «Одиссеи». Гомеровский вопрос теперь можно считать решённым.
Здесь публикуется никем не завершённый отрывок из лиро-эпической поэмы Гомера «Киев – Мать» под названием «Муза из Киева» в обратном переводе с древнегреческого на древнерусский, а затем с древнерусского на современный великий и могучий, выполненным группой товарищей из РАИСКА (Российская Академия Изящной Словесности Киевский Анклав).
Встала младая с перстами пурпурными Муза,
Синими видит очами: толпится пред нею Музык.
Молвит он: «Вау, чувиха, привет из Союза.
Вишь ты: до Киева, как в поговорке, довёл мя язык».
Примечания. 1. «с перстами пурпурными…». По-видимому, сцена происходит утром. 2. «Музык». Не исключена возможность, что это коллега Музы мужеского полу. 3. «из Союза». Весьма вероятно, союз городов русских. 4. «довёл мя язык». Скорее всего, имеется в виду поговорка «Язык до Киева доведёт».
5. Согласно показаниям свидетелей, опрошенных во время раскопок, Гомер ослеп от интенсивной зрительной нагрузки при переписывании «Илиады», «Одиссеи», «Киев – Мати», «Эпиталамий» Сафо, т. к. именно в конце жизни Гомера специально для него был изобретён неизвестно кем древнегреческий алфавит.
Внимание! Следующие фрагменты будут немедленно опубликованы после сушки, чистки, экспертизирования, прямого и двойного обратного перевода.
Для обращений, замечаний, денежных переводов и посылок: РАИСКА - http://www.stihi.ru/avtor/szh12.
****
Арию муза пропела не хуже Карузо
-"Вау"- опять восхитился сраженный Музык.
Синие очи стыдливо потупила Муза.
Просто подумала:"Тоже прикольный мужик".
Айрени.
http://www.stihi.ru/avtor/elenader1
Свидетельство о публикации №113091206439
****
Арию муза пропела не хуже Карузо
-"Вау"- опять восхитился сраженный Музык.
Синие очи стыдливо потупила Муза.
Просто подумала:"Тоже прикольный мужик".
Айрени.
Айрени 21.09.2013 13:52 Заявить о нарушении
А Ваше продолжение можно вставить? (Естественно, с указанием авторства)?
Сергей Жигалин 12 22.09.2013 08:20 Заявить о нарушении
Моими стихами можете пользоваться по своему усмотрению...
Айрени 22.09.2013 14:52 Заявить о нарушении