Вроде всё хорошо, а не радостно
а не радостно,
день тревожный прошёл,
а всё боязно.
- Видишь, ломится стол,
а нет лакомства,
нет в кувшине
водицы колодезной...
Шкаф одеждой забит –
носить нечего,
книги горкой лежат –
не читаются,
а с приходом
чернильного вечера,
наши души
по комнатам маются...
Может к небу? –
Билеты распроданы.
Может к тёплой волне? –
Не получится.
Верю, Богом
для счастья мы созданы!
Жаль... и в счастье
приходится мучиться!
7.09.2013. austria
-------------------------
перевод СВЕТЛАНА БЕРНАРД
°°°
Alles scheint in Ordnung zu sein, aber die Freude fehlt
Alles scheint in Ordnung zu sein,
aber die Freude fehlt.
Die be;ngstigende Zeit ist vorbei,
aber ich habe noch immer Angst.
Siehst du - der Tisch ist voll,
aber es gibt nichts Leckeres,
und im Krug gibt es kein
Brunnenwasser…
Der Schrank ist voll mit Gewand,
aber ich wei; nicht, was ich anziehen soll;
die Buecher tuermen sich,
werden aber nicht gelesen.
Und wenn der Abend kommt,
schwarz wie Tinte,
quaelen sich unsere Seelen
durch die Zimmer…
Vielleicht hoch in den Himmel? -
Die Tickets sind ausverkauft.
Vielleicht zu den warmen Wellen? -
Es wird nicht gehen.
Ich glaube daran, dass Gott
uns f;rs Glueck erschuf!
Schade… auch im Glueck
muessen wir uns quaelen!
Свидетельство о публикации №113091004146