Опус. Приходит день. Когда-нибудь придёт

18573---06:18, 10.09.13, читая Ли Цинчжао.
Приходит день. Когда-нибудь придёт.
Нагонит ветер облака. Нет – тучи!
И дождь… И тихий дождь польёт.
Печальный дождь… И вдруг – проглянет лучик
В моё окно. Моя хандра пройдёт…
И с тёрна опадёт хоть часть колючек…
Приходит день… Когда-нибудь придёт…


Рецензии
Для Ли Цинчжао вряд ли...

"Но лодке утлой не под силу груз
Меня не покидающей тоски.
От берега отчалю - и, боюсь,
Тотчас же окажусь на дне реки."

С теплом.

Наталья Михрина   10.09.2013 16:10     Заявить о нарушении
Наташа, я ведь лишь... оттолкнулся от его "лодки", а мысль и прыжок на берег... мои. :)))
Не хочу сказать, что бросил его (сложно это сделать, когда между вами столетья), но посопротивляться ему всё-таки решил. :)))

Вячеслав Цыбулько   10.09.2013 16:36   Заявить о нарушении
Вячеслав, Ли Цинчжао - китайская поэтесса, женщина...

Наталья Михрина   10.09.2013 16:51   Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа, за подсказку - буду знать.
Предисловие и послесловие ещё принципиально не читал. А китайские имена... ну, не спец я в них!!!

Вячеслав Цыбулько   10.09.2013 18:16   Заявить о нарушении
А я очень люблю читать предисловие и послесловие, с них и начинаю...

Наталья Михрина   10.09.2013 18:35   Заявить о нарушении
Я их читаю только после, чтобы не давило мнение знающего специалиста на моё восприятие.

Вячеслав Цыбулько   10.09.2013 18:53   Заявить о нарушении