Из Эдгара Ли Мастерса - Арло Уилл
АРЛО УИЛЛ
Вы когда-нибудь видели, как аллигатор
Всплывает на воздух из тины,
Ослеплённый ярким светом луны?
Видели вы, как лошади ночью в конюшне
Вздрагивают и дрожат при свете фонаря?
Вы шли когда-нибудь в темноте,
Когда вдруг перед вами открывалась незнакомая дверь,
И стояли вы, как вам казалось, в свете тысяч свечей
Нежного воска?
Ходили ли вы с гудящим ветром в ваших ушах,
Когда солнце нещадно палило,
И вы вдруг ощущали его великолепие?
Многократно выбираясь из грязи,
Перед массою освещённых дверей,
Сквозь множество великолепных пространств,
Где вокруг вас лежала безмолвная слава, рассыпанная,
Как только что выпавший снег,-
Так вы пройдёте всю землю, о сильные духом,
И пройдёте сквозь несметные небеса
К последнему яркому свету!
07.09.13
Edgar Lee Masters (1868–1950). Spoon River Anthology. 1916.
Arlo Will
DID you ever see an alligator
Come up to the air from the mud,
Staring blindly under the full glare of noon?
Have you seen the stabled horses at night
Tremble and start back at the sight of a lantern? 5
Have you ever walked in darkness
When an unknown door was open before you
And you stood, it seemed, in the light of a thousand candles
Of delicate wax?
Have you walked with the wind in your ears 10
And the sunlight about you
And found it suddenly shine with an inner splendor?
Out of the mud many times,
Before many doors of light,
Through many fields of splendor, 15
Where around your steps a soundless glory scatters
Like new-fallen snow,
Will you go through earth, O strong of soul,
And through unnumbered heavens
To the final flame!
Свидетельство о публикации №113090701897