Моленье

Моленье Господу внутри,
И взгляд, ушедший в будущего суть...
Душа, как птица, реет одиноко
В мирах, где просто невозможно отдохнуть...
В мирах, наполненных игривой силой,
Создавшей радость, горе, тело для любви,
Она бывает скромной и красивой,
Она бывает страстной и в крови...
Рождение иного существа
Из странного сообщества тех клеток,
Что мир создали... Я смотрю в глаза -
Где ярок мир, где есть лювовь, есть - Я...

----
Перевод на болгарский язык
Марии Шандурковой

Аз моля Бога от сърце,
със поглед същността да стигна...
Сама душата с птичите криле
да излети в света, где няма спиране...

В света, изпълнен с огнената сила,
създала радост, мъка, тяло за любов,
която е и скромна, и красива,
която е и страстна в свойта кръв...

И друго същество родено
от странно съчетание на клетки,
създали този свят...Аз гледам -
щом има там любов и в Мен е светло...

Мне очень понравился твой стих и я сейчас перевела. Спосибо!
Привет из Болгарии!
Мария


Рецензии
Аз моля Бога от сърце,
със поглед същността да стигна...
Сама душата с птичите криле
да излети в света, где няма спиране...

В света, изпълнен с огнената сила,
създала радост, мъка, тяло за любов,
която е и скромна, и красива,
която е и страстна в свойта кръв...

И друго същество родено
от странно съчетание на клетки,
създали този свят...Аз гледам -
щом има там любов и в Мен е светло...

Мне очень понравился твой стих и я сейчас перевела. Спосибо!
Привет из Болгарии!
Мария

Мария Шандуркова   07.09.2013 13:21     Заявить о нарушении
Спасибо, Мария! Интересно читать переложение на другой язык, как будто в другой мир попадаешь! :)))

Людмила 31   10.09.2013 21:13   Заявить о нарушении
Этот твой мир, Людмила. Я только показала его на болгарский язык. Спосибо!
Привет! Мария

Мария Шандуркова   11.09.2013 22:33   Заявить о нарушении