Перевод на испанский стихотворения В. Фатьянова 2
Благодарю я небеса
За ваши нежные глаза,
За эти ласковые руки,
За предосенний цвет разлуки,
За ручейков весенний зуммер,
За пламенных ночей Везувий,
За солнечные дни безумств,
За выдохи в уста из уст,
За снега разлучальный хруст.
Перевод на испанский
Agradeciendo estoy el cielito
Agradeciendo estoy el cielito
Por sus ojitos tan bonitos,
Por estas manos cari;osas,
Por el oto;o luminoso,
La voz de arroyo como zummer,
Por las pasiones de Vesubio,
Por d;as locos soleados,
Respiraci;n de labios gratos.
La nieve quiere separarnos…
30/08/13
Свидетельство о публикации №113090107752
Андрей Владиславлев 16.01.2016 08:53 Заявить о нарушении